Eine Schachtel Pralinen - Ella Endlich
С переводом

Eine Schachtel Pralinen - Ella Endlich

  • Альбом: Die süße Wahrheit

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Eine Schachtel Pralinen , виконавця - Ella Endlich з перекладом

Текст пісні Eine Schachtel Pralinen "

Оригінальний текст із перекладом

Eine Schachtel Pralinen

Ella Endlich

Оригинальный текст

Ich mag die großen und die kleinen

Ich mag sie alle, nur weiß ich nicht, welchem Mann, man trauen kann

Ich mag die süßen und die sauren

Und akzeptiere dass man sich vergreifen kann, dann und wann

Das leben ist fabelhaft, fabelhaft, wie eine Schachtel Pralinen

Man weiß nie was man bekommt

Das leben ist fabelhaft, fabelhaft, wie eine Schachtel Pralinen man weiss nie

wen man bekommt

Wen man bekommt oh oh

Wen man bekommt oh oh

Ich mag die weichen und die harten, ich kann sie knacken

Nur weiss ich nicht welchem mann, ich immer treu sein kann

Denn ich weiß ja dass ich nichts weiß und das ist okay

Alles ein mysterium und dann haut’s dich um

Das leben ist fabelhaft, fabelhaft, wie eine Schachtel Pralinen

Man weiß nie was man bekommt

Das leben ist fabelhaft, ohh fabelhaft, wie eine Schachtel Pralinen man weiss

nie wen man bekommt

Wen man bekommt oh oh

Wen man bekommt oh oh

Denn die süße Wahrheit ist, die süße Wahrheit ist

Das leben ist fabelhaft.

(Mhhh)

Wie eine Schachtel Pralinen

Man weiss nie was man bekommt

Das leben ist fabelhaft, fabelhaft, wie eine Schachtel Pralinen

Man weiss nie wen man bekommt

Wen man bekommt oh oh

Wen man bekommt Mhhh

Перевод песни

Мені подобаються і великі, і маленькі

Мені вони всі подобаються, але я не знаю, кому довіряти

Я люблю солодкі і кислі

І визнайте, що ви можете робити помилки час від часу

Життя казкове, казкове, як коробка цукерок

Ніколи не знаєш, що отримаєш

Життя казкове, казкове, як коробка цукерок, яку ніколи не знаєш

кого отримати

Кого отримати ой ой

Кого отримати ой ой

Мені подобаються і м’які, і жорсткі, я можу їх зламати

Я просто не знаю, якому чоловікові я можу бути вірним завжди

Тому що я знаю, що я нічого не знаю, і це нормально

Все є таємницею, а потім це здуває вас

Життя казкове, казкове, як коробка цукерок

Ніколи не знаєш, що отримаєш

Життя казкове, о казкове, як коробка цукерок, ти знаєш

ніколи кого взяти

Кого отримати ой ой

Кого отримати ой ой

Бо солодка правда є, солодка правда є

життя казкове.

(мххх)

Як коробка цукерок

Ніколи не знаєш, що отримаєш

Життя казкове, казкове, як коробка цукерок

Ніколи не знаєш, кого отримаєш

Кого отримати ой ой

Кого ви отримаєте Мххх

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди