Нижче наведено текст пісні Адреналин , виконавця - CHAGA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
CHAGA
С рассветом вновь приходит день, и мое «я"уходит в тень.
Все заполняет суета, и мир не тот, и я не та.
И лишь ночная тишина мерцаньем звезд мне скажет «да».
И свет неоновых витрин поднимет мне, поднимет мне
Адреналин в моей крови это не повод для любви.
Под гул машин и шелест шин стучит в висках адреналин.
Но обещания твои уже не повод для любви.
Уйдет к утру адреналин.
Адреналин!
Устала я искать в тебе того, кто очень нужен мне.
Мои желанья брошены в объятия той тишины.
Теперь играть в твою игру — как пенопластом по стеклу.
И мое «нет», вбивая клин, поднимет мне, поднимет мне
2 раза:
Адреналин в моей крови это не повод для любви.
Под гул машин и шелест шин стучит в висках адреналин.
Но обещания твои уже не повод для любви.
Уйдет к утру адреналин.
Адреналин!
З світанком знову приходить день, і моє «я» йде в тінь.
Все заповнює суєта, і мир не той, і я не та.
І тільки нічна тиша мерехтінням зірок мені скаже «так».
І світло неонових вітрин підніме мені, підніме мені
Адреналін у моїй крові це не привід для кохання.
Під гул машин і шелест шин стукає в скронях адреналін.
Але обіцянки твої вже не привід для кохання.
Піде до ранку адреналін.
Адреналіну!
Втомилася я шукати в тебе того, хто дуже потрібний мені.
Мої бажання кинуті в обійми тієї тиші.
Тепер грати в твою гру — як пінопластом по склу.
І моє «ні», вбиваючи клин, підніме мені, підніме мені
2 рази:
Адреналін у моїй крові це не привід для кохання.
Під гул машин і шелест шин стукає в скронях адреналін.
Але обіцянки твої вже не привід для кохання.
Піде до ранку адреналін.
Адреналіну!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди