Я влюблён - Эльдар Далгатов
С переводом

Я влюблён - Эльдар Далгатов

  • Альбом: Лучшее

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Я влюблён , виконавця - Эльдар Далгатов з перекладом

Текст пісні Я влюблён "

Оригінальний текст із перекладом

Я влюблён

Эльдар Далгатов

Оригинальный текст

Мне знакомство с тобой показалось простым.

Для тебя был игрой, просто игрой.

Не прошло и трех дней, я любовью пленен.

Верен я тебе, мы будем вдвоем.

Припев:

Я в глазки красивые твои влюблен, о тебе думаю ночью и днем.

Дай мне шанс и ты сама все поймешь.

Я губы твои вечно готов целовать и жизнь свою за тебя отдать.

Не проблема, только будь со мной.

День сменяет закат, я влюблен — это факт.

Буду ночью один или только с тобой.

Я мечтаю, я жду, что тебя обниму.

Если нужен, пойму, если нет — я уйду.

Припев:

Я в глазки красивые твои влюблен, о тебе думаю ночью и днем.

Дай мне шанс и ты сама все поймешь.

Я губы твои вечно готов целовать и жизнь свою за тебя отдать.

Не проблема, только будь со мной.

Соло.

Я в глазки красивые твои влюблен, о тебе думаю ночью и днем.

Дай мне шанс и ты сама все поймешь.

Я губы твои вечно готов целовать и жизнь свою за тебя отдать.

Не проблема, только будь со мной.

Я в глазки красивые твои влюблен, о тебе думаю ночью и днем.

Дай мне шанс и ты сама все поймешь.

Я губы твои вечно готов целовать и жизнь свою за тебя отдать.

Не проблема, только будь со мной.

В глазки твои влюблен, думаю ночью и днем, сама все поймешь.

Готов целовать, все тебе отдать, только будь со мной.

Перевод песни

Мені знайомство з тобою здалося простим.

Тобі був грою, просто грою.

Не минуло й трьох днів, я люблю полонений.

Вірний я, тобі, ми будемо вдвох.

Приспів:

Я в очі красиві твої закоханий, про тебе думаю вночі і вдень.

Дай мені шанс і ти сама все зрозумієш.

Я губи твої вічно готовий цілувати і життя своє за тебе віддати.

Не проблема, тільки будь зі мною.

День змінює захід сонця, я закоханий — це факт.

Буду вночі один або тільки з тобою.

Я мрію, я чекаю, що тебе обійму.

Якщо потрібен, зрозумію, якщо ні — я піду.

Приспів:

Я в очі красиві твої закоханий, про тебе думаю вночі і вдень.

Дай мені шанс і ти сама все зрозумієш.

Я губи твої вічно готовий цілувати і життя своє за тебе віддати.

Не проблема, тільки будь зі мною.

Соло.

Я в очі красиві твої закоханий, про тебе думаю вночі і вдень.

Дай мені шанс і ти сама все зрозумієш.

Я губи твої вічно готовий цілувати і життя своє за тебе віддати.

Не проблема, тільки будь зі мною.

Я в очі красиві твої закоханий, про тебе думаю вночі і вдень.

Дай мені шанс і ти сама все зрозумієш.

Я губи твої вічно готовий цілувати і життя своє за тебе віддати.

Не проблема, тільки будь зі мною.

В очі твої закоханий, думаю вночі і вдень, сама все зрозумієш.

Готовий цілувати, все віддати, тільки будь зі мною.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди