Нижче наведено текст пісні Город любви , виконавця - Эльдар Далгатов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Эльдар Далгатов
Ты забыла обо всем, как были мы вдвоем, как мир делили.
В эту ночь совсем одна, но ты поймешь сама — как мы любили.
Я к тебе вернусь в ночи, но только не молчи, забудь ненастья.
За тебя я жизнь отдам, мой мир напополам, ведь ты — мое Счастье.
Припев:
Ночь разделит мою грусть, я каплями прольюсь на город любви нашей.
Но останется печаль, теперь мне очень жаль, что мы с тобой не вместе.
Ночь разделит мою грусть, я каплями прольюсь на город любви нашей.
Но останется печаль, теперь мне очень жаль, что мы с тобой не вместе.
Нет, не спится мне опять.
Перестал мечтать, ведь ты не рядом.
Может все не наяву, но знай, что я живу твоим лишь взглядом.
Дай мне шанс и ты поймешь, мои слова — не ложь, и в этот вечер
Время поверну назад, верну твой нежный взгляд и все наши встречи.
Припев:
Ночь разделит мою грусть, я каплями прольюсь на город любви нашей.
Но останется печаль, теперь мне очень жаль, что мы с тобой не вместе.
Ночь разделит мою грусть, я каплями прольюсь на город любви нашей.
Но останется печаль, теперь мне очень жаль, что мы с тобой не вместе.
Ночь разделит мою грусть, я каплями прольюсь на город любви нашей.
Но останется печаль, теперь мне очень жаль, что мы с тобой не вместе.
Ночь разделит мою грусть, я каплями прольюсь на город любви нашей.
Но останется печаль, теперь мне очень жаль, что мы с тобой не вместе.
Ти забула про все, як були ми вдвох, як світ ділили.
Цієї ночі зовсім одна, але ти зрозумієш сама як ми любили.
Я до тебе повернуся вночі, але тільки не мовчи, забудь про негоду.
За тебе я життя віддам, мій світ навпіл, адже ти — моє Щастя.
Приспів:
Ніч розділить мій смуток, я крапами проллюся на місто любові нашої.
Але залишиться сум, тепер мені дуже шкода, що ми з тобою не разом.
Ніч розділить мій смуток, я крапами проллюся на місто любові нашої.
Але залишиться сум, тепер мені дуже шкода, що ми з тобою не разом.
Ні, не спиться мені знову.
Перестав мріяти, адже ти не поруч.
Може все не наяву, але знай, що я живу твоїм лише поглядом.
Дай мені шанс і ти зрозумієш, мої слова — неложь, і в цей вечір
Час поверну назад, поверну твій ніжний погляд і всі наші зустрічі.
Приспів:
Ніч розділить мій смуток, я крапами проллюся на місто любові нашої.
Але залишиться сум, тепер мені дуже шкода, що ми з тобою не разом.
Ніч розділить мій смуток, я крапами проллюся на місто любові нашої.
Але залишиться сум, тепер мені дуже шкода, що ми з тобою не разом.
Ніч розділить мій смуток, я крапами проллюся на місто любові нашої.
Але залишиться сум, тепер мені дуже шкода, що ми з тобою не разом.
Ніч розділить мій смуток, я крапами проллюся на місто любові нашої.
Але залишиться сум, тепер мені дуже шкода, що ми з тобою не разом.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди