He Vuelto - El Barrio
С переводом

He Vuelto - El Barrio

  • Альбом: Hijo Del Levante

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:36

Нижче наведено текст пісні He Vuelto , виконавця - El Barrio з перекладом

Текст пісні He Vuelto "

Оригінальний текст із перекладом

He Vuelto

El Barrio

Оригинальный текст

He vuelto

Se acabó este descansito

Ahora toca caminito de guitarra y sombrero He vuelto

He sacado de mi recuerdos

El negro de mi camisa

Mis pendientes, mis baqueros He vuelto

Han pasado unos tres añitos

Y todavía hay gilipollas

Que creen que me estoy muriendo He vuelto

Ya está aquí la poesía

Con sus penas y alegrías

Con sus risas y lamentos He vuelto

Buenas noches, bienvenidos

Gracias porque me he sentido

Como si todo este tiempo

Estuviera y en la boca, en el alma

Y en la mente de todos los Barrieros

Por estar a mi ladito en tan duros caminitos

Y es por eso que hoy he vuelto He vuelto

De la mano del levante

Del aroma que en mis calles

Deja un pueblo marinero

Con un toque de locura

Con remedio y con las curas

Pa' los males de un «te quiero»

Ya está aquí de nuevo El Barrio

Mil veces daré las gracias

Y hoy por fin digo «He vuelto» He vuelto

Nuevo disco bajo el brazo

Ya verán como un payaso

Habla de sus sentimientos He vuelto

Oirán como repaso alegrías y fracasos

Que he tenido hasta el momento He vuelto

Que bonito ver personas

Que a mi música lasoma

Soplo, vida, luz, a viento He vuelto

Porque el calor de los míos

Ha calado en mis sentidos

Y es por eso que hoy he vuelto He vuelto

Pese a que hay personas que brindaban

Y apostaban cuando me iban aburriendo

Todavía en estos tiempos

No saben clasificarme

Si hago rock, o hago flamenco

Simplemente suena El Barrio

Y es un don que me permite

Hacer la música que siento He vuelto

Siempre visto a todo el respeto

Que han corrido malos tiempos

Para el chico del sombrero

(He vuelto)

Mas a nadie he señalado

Cuando nunca tuve al lado

Los favores pa' otros vientos

Lo importante es que he luchado

Por llegar donde he llegado

Y es por eso que hoy he vuelto Canten conmigo!

El viento es mi canción

Nacieron con cordura

Pero en mi corazón

Abundan las locuras Que empiece la función

De ahora en adelante

Sepan que en su interior

Sopla fuerte el levante

Levante… levante… Come on, come on, come on!

Que vienen los generales!

Sean todos bienvenidos

Gracias por todo este tiempo

Estuviera y en la boca, en el alma

Y en la mente de todos los Barrieros

Por estar a mi ladito

Y en tan duros caminitos

Y es por eso que hoy he vuelto El viento es mi canción

Nacieron con cordura

Pero en mi corazón

Abundan las locuras Que empiece la función

De ahora en adelante

Sepan que en su interior

Sopla fuerte el levante

Levante… levante… levante… El viento es mi canción

Nacieron con cordura

Pero en mi corazón

Abundan las locuras

Перевод песни

я повернувся

Ця перерва закінчилася

Тепер граю на гітарі і капелюх я повернувся

Я взяв зі своїх спогадів

Чорний колір моєї сорочки

Сережки, джинси я повернув

Минуло близько трьох років

А ще є придурки

Вони думають, що я вмираю, я повернувся

Поезія тут

Зі своїми печалями і радощами

З їхнім сміхом і лементом я повернувся

Доброї ночі та ласкаво просимо

Дякую, бо я відчув

Ніби весь цей час

Я був і в устах, в душі

І в умах усіх Бар’єро

За те, що був поруч зі мною на таких важких дорогах

І тому я повернувся сьогодні, я повернувся

З руки підйомника

Від того аромату, що на моїх вулицях

Залишити приморське місто

З відтінком божевілля

З ліками і з ліками

Для бід "Я люблю тебе"

Ель-Барріо знову тут

Тисячу разів подякуватиму

І сьогодні я нарешті кажу: «Я повернувся», я повернувся

Новий альбом під пахвою

Вони побачать, як клоун

Він розповідає про свої почуття, я повернувся

Вони почують, як я оцінюю радощі та невдачі

Те, що у мене було досі, я повернувся

Як приємно бачити людей

що моя музика ласома

Подих, життя, світло, вітер я повернувся

Бо тепло моє

Це пронизило мої почуття

І тому я повернувся сьогодні, я повернувся

Хоча є люди, які пропонували

І вони робили ставку, коли мені набридали

Ще в ці часи

Вони не знають, як мене класифікувати

Якщо я займаюся роком або фламенко

Околиці просто звучить

І це дар, який мені дозволяє

Створюйте музику, що я відчуваю, що повернувся

Завжди бачили з усією повагою

що погані часи минули

для хлопчика в капелюсі

(Я повернувся)

Але я ні на кого не вказував

Коли я ніколи не був поруч

Прихильність для інших вітрів

Головне, що я воював

Щоб потрапити туди, куди я потрапив

І тому сьогодні я повернувся Співай зі мною!

Вітер моя пісня

Вони народилися з розумом

але в моєму серці

Безглуздя вдосталь Нехай шоу почнеться

Відтепер

Знайте це всередині

Ліфт сильно дме

Вставай... вставай... Давай, давай, давай!

Генерали йдуть!

Вітаємо всіх

Дякую за весь цей час

Я був і в устах, в душі

І в умах усіх Бар’єро

За те, що був поруч зі мною

І на таких важких дорогах

І тому сьогодні я повернувся Вітер моя пісня

Вони народилися з розумом

але в моєму серці

Безглуздя вдосталь Нехай шоу почнеться

Відтепер

Знайте це всередині

Ліфт сильно дме

Вставай… вставай… вставай… Вітер – моя пісня

Вони народилися з розумом

але в моєму серці

дурості вдосталь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди