Нижче наведено текст пісні Escúchalo , виконавця - El Barrio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
El Barrio
Te he dicho mil veces
que no quiero estar contigo
porque cuando tocas
quita las penas el sentío
con tanto compás
me tienes loquito perdío.
Bien lo sabes tú,
primito lo sabes tú,
buscando contratiempos
en tu piano flamenco
buscas tu inspiración
¡Ay!
Como el sol busca su sino
encima de una azotea
en una casa vecino
te viene de familia
ser flamenco de por vía
la vía es tu flamenco
del Barrio Santa Maria.
Hay un mundo de lunares,
hay un sueño de gitano
la ilusión que lleva el aire
para luego morirse
en las teclas del piano.
Se conoce en tu pellizco
tocando por bulerías
siempre tan incomprendido
siempre buscando la vía.
Fatigas que son dobles
para sentir, morir,
crear, tocar flamenco
pa que te valen los dineros
si la fuente que has bebío
es un simple lavaero.
Ven y escúchalo,
ven y escúchalo,
te harásentir la música
de antiguo y lo moderno
de lo puro del camino
que te enseña a ser flamenco.
Я тобі тисячу разів казав
що я не хочу бути з тобою
тому що коли ти граєш
прибрати печалі почуття
з такою кількістю компаса
ти мене з розуму втратив.
ти це добре знаєш,
маленька кузина, ти знаєш,
шукаючи невдач
на вашому фортепіано фламенко
ти шукаєш своє натхнення
Ой!
Як сонце шукає своєї долі
на вершині даху
в сусідньому будинку
це з вашої родини
до речі, фламенко
дорога твій фламінго
району Санта-Марія.
Є світ кротів,
є циганський сон
ілюзія, яку несе повітря
потім померти
на клавішах фортепіано.
Воно відоме в твоїй мірі
грати в булерії
завжди так неправильно зрозумілий
завжди шукає дорогу.
Втома подвійна
відчувати, померти,
творити, грати фламенко
чому ти вартий грошей
якщо джерело ви випили
це простий лаваеро.
Приходьте і послухайте це
прийди і послухай,
змусить вас відчути музику
стародавніх і сучасних
з чистої дороги
що вчить вас бути фламенко.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди