El Miedo - El Barrio
С переводом

El Miedo - El Barrio

  • Альбом: Todo Tiene Su Fin

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні El Miedo , виконавця - El Barrio з перекладом

Текст пісні El Miedo "

Оригінальний текст із перекладом

El Miedo

El Barrio

Оригинальный текст

Que no me atormente la noche

Que el tiempo no azote mi mente

Que siga el transcurso la vida

Y q me sea todo indiferente

Que el aire no sea la nostalgia

Y el cielo sea azul todo el día

Que el miedo

No entren mi cuerpo

Tampoco la melancolía

Que no me visite el silencio

Que no llame

A mi puerta el recuerdo

Que hoy no me vista la pena que siempre

Que siempre me viste de negro

Era indiferente

Si pienso en el olvido estas presente

No endulces mi sueño

Que luego lloro y sufro por tus besos

Lereireire…

No quiero caer en tus redes

Que siempre

Han pescado las almas

Que aconsejan que no desesperes

Y luego se ahogan con calma

Si tengo que beber de este cáliz

Que sea tu voluntad y no la mía

No quiero enamorarme, que duele

No llegan a cerrar mis heridas

Que no me visite el silencio

Que no llame

A mi puerta el recuerdo

Que hoy no me vista la pena

Que siempre, que siempre me viste de negro

Eres indiferente

Si pienso en el olvido estas presente

No endulces mi sueño

Que luego lloro

Y sufro por tus besos

Lereireire…

Перевод песни

Нехай ніч мене не мучить

Цей час мені не хвилює

Нехай життя продовжується

І що мені все байдуже

Нехай у повітрі не буде ностальгії

І небо синє цілий день

той страх

Не заходи в моє тіло

Ані меланхолії

Не дозволяй тиші відвідати мене

не дзвонити

У моїх дверях пам'ять

Що сьогодні я не одягаю штраф, як завжди

що ти завжди бачив мене в чорному

був байдужим

Якщо я думаю про забуття, ти присутній

Не підсолоджуй мій сон

Щоб потім я плачу і страждаю за твої поцілунки

Lereireire…

Я не хочу потрапляти у ваші мережі

Це завжди

Вони виловили душі

То раджу не впадати у відчай

А потім спокійно потонути

Якщо мені доведеться пити з цієї чашки

Нехай буде твоя воля, а не моя

Я не хочу закохуватися, це боляче

Вони не закривають мої рани

Не дозволяй тиші відвідати мене

не дзвонити

У моїх дверях пам'ять

Що сьогодні я цього не вдягаю

Щоб ти завжди, щоб ти завжди бачив мене в чорному

ти байдужий

Якщо я думаю про забуття, ти присутній

Не підсолоджуй мій сон

тоді я плачу

І я страждаю за твої поцілунки

Lereireire…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди