Нижче наведено текст пісні El Barrio , виконавця - El Barrio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
El Barrio
En un mal ensue?
o pude ver
c?
mo se rompia un coraz?
n
y se quejaba de ser
la alegria de un ayer
que se perdi?.
Cuna m?
a del arte y del saber,
s?
lo reina en tu desilusi?
n
de poderte ver un amanecer
jard?
n sin flor.
Y ya no se oye cantar
ya tu gitano abandon?,
aquella copla celestial
que una perla te ense??.
Sigue teniendo arte y comp?
s,
sigue cantando a tu rinc?
n,
que nunca se me olvidar?
esta canci?
n.
Ay qui?
n dice
que el Nazareno no tiene due?
o (x2)
y los gitanos de Santa Mar?
a
de pena mueren,
se est?
n muriendo.
En tus calles s?
lo hay soledad,
almas en pena que se alegrar?
n
de poderte ver,
c?
mo entra sus pies
ya no hay comp?
s.
Tienes que intentar se lo de ayer
vuelve a conquistarme el coraz?
n
y lev?
ntale
y enam?
rame mi inspiraci?
n.
Y ya no se oye cantar
ya tu gitano abandon?,
aquella copla celestial
que una perla te ense??.
Sigue teniendo arte y comp?
s,
sigue cantando a tu rinc?
n,
que nunca se me olvidar?
esta canci?
n.
Ay qui?
n dice
que el Nazareno no tiene due?
o (x2)
y los gitanos de Santa Mar?
a
de pena mueren,
se est?
n muriendo.
Ay mi viejo barrio.
T?
no te puedes perder…
У поганому сні
або я міг побачити
c?
Як розбилося серце?
п
і скаржився на буття
радість вчорашнього дня
що пропало?
ліжечко м?
мистецтва і знань,
так?
Що панує у вашому розчаруванні?
п
щоб мати можливість побачити тебе схід сонця
сад?
п без квітки.
І ти вже не чуєш співу
Ти вже кинув свою циганку?
той небесний куплет
чого тебе навчить перлина??.
Все ще маєте мистецтво та комп'ютер?
так,
продовжувати співати до свого кутка?
ні,
що я ніколи не забуду?
ця пісня?
п.
Ох хто?
н каже
що назарянин не має господаря?
або (x2)
а цигани Санта-Мара?
а
вони вмирають від горя,
є це?
n вмирає.
На ваших вулицях так?
є самотність,
душі в болі, хто може радіти?
п
щоб мати можливість бачити тебе,
c?
мо входить до її ніг
комп уже нема?
так
Треба постаратися бути від вчорашнього дня
ти знову завоюєш моє серце?
п
і лев?
скажи мені
а енам?
візьми моє натхнення
п.
І ти вже не чуєш співу
Ти вже кинув свою циганку?
той небесний куплет
чого тебе навчить перлина??.
Все ще маєте мистецтво та комп'ютер?
так,
продовжувати співати до свого кутка?
ні,
що я ніколи не забуду?
ця пісня?
п.
Ох хто?
н каже
що назарянин не має господаря?
або (x2)
а цигани Санта-Мара?
а
вони вмирають від горя,
є це?
n вмирає.
О, мій старий район.
ви?
ти не можеш пропустити...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди