В облака - Егор Сесарев
С переводом

В облака - Егор Сесарев

  • Альбом: Из Питера

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні В облака , виконавця - Егор Сесарев з перекладом

Текст пісні В облака "

Оригінальний текст із перекладом

В облака

Егор Сесарев

Оригинальный текст

Я знаю, это не просто:

Ответить на все вопросы,

В их отражениях — мечты.

И вместо пульса в венах бьет ток,

Я хотел удержать время, но не смог.

Теперь в воспоминаниях ты.

Я не знаю, как устоять.

Не знаю, как удержать.

Ты играешь не по правилам

И если захочешь, снова…

Припев:

Полетим в облака, если ты еще помнишь маршруты.

Ведь мечта высока, к ней птицы укажут путь нам.

Счастье есть, я лечу, лишь с тобой наверху завис,

Но, разделяя страсть, я боюсь упасть вниз, вниз, вниз.

Манит остаться твой город.

Как и я ищешь смысл и повод

Не потерять, а обрести.

И ты хоть снишься, но не трожь,

Что внутри сердца просто не сотрешь.

Так обними меня и отпусти.

Я не знаю, как устоять.

Не знаю, как удержать.

Ты играешь не по правилам

И если захочешь, снова…

Припев:

Полетим в облака, если ты еще помнишь маршруты.

Ведь мечта высока, к ней птицы укажут путь нам.

Счастье есть, я лечу, лишь с тобой наверху завис,

Но, разделяя страсть, я боюсь упасть вниз, вниз, вниз.

Полетим в облака, если ты еще помнишь маршруты.

Ведь мечта высока, к ней птицы укажут путь нам.

Счастье есть, я лечу, лишь с тобой наверху завис,

Но, разделяя страсть, я боюсь упасть вниз, вниз, вниз.

Автор слов — Егор Сесарев.

Май, 2016.

Перевод песни

Я знаю, це не просто:

Відповісти на всі питання,

У їх відображеннях — мрії.

І замість пульсу в венах б'є струм,

Я хотів утримати час, але не зміг.

Тепер у спогадах ти.

Я не знаю, як встояти.

Не знаю, як утримати.

Ти граєш не за правилами

І якщо захочеш, знову…

Приспів:

Полетимо в хмари, якщо ти ще пам'ятаєш маршрути.

Адже мрія висока, до неї птахи вкажуть шлях нам.

Щастя є, я лікую, лише з тобою нагорі завис,

Але, розділяючи пристрасть, я боюся впасти вниз, вниз, вниз.

Мане залишитися твоє місто.

Як і я шукаєш сенс і привід

Не втратити, а отримати.

І ти хоч снишся, але не тремти,

Що всередині серця просто не стреш.

Так обійми мене і відпусти.

Я не знаю, як встояти.

Не знаю, як утримати.

Ти граєш не за правилами

І якщо захочеш, знову…

Приспів:

Полетимо в хмари, якщо ти ще пам'ятаєш маршрути.

Адже мрія висока, до неї птахи вкажуть шлях нам.

Щастя є, я лікую, лише з тобою нагорі завис,

Але, розділяючи пристрасть, я боюся впасти вниз, вниз, вниз.

Полетимо в хмари, якщо ти ще пам'ятаєш маршрути.

Адже мрія висока, до неї птахи вкажуть шлях нам.

Щастя є, я лікую, лише з тобою нагорі завис,

Але, розділяючи пристрасть, я боюся впасти вниз, вниз, вниз.

Автор слів - Єгор Сесарєв.

травень, 2016.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди