
Нижче наведено текст пісні Знаю - виноват , виконавця - ЭGO з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ЭGO
Ты винишь меня.
Знаю, виноват.
Не прогоняй, любя;
я тебе не враг
Не проси, я не отпущу;
Мой малыш,
Пока ты спишь, я по тебе грущу
Припев:
Пролечу над Землёй и внизу
Оставлю печали свои.
Лишь к тебе так сильно хочу,
Но ты почему-то в дали.
Судьбою подарена мне,
Осталось лишь сделать шаг.
И сейчас лечу я к тебе —
Сквозь туманы, бури и мрак.
Да, я тебя обидел.
Да, снова виноват.
Нет, я не всё предвидел;
Но, не вернуть назад.
И ты устала, я тоже.
Мы в тупике, похоже нету сил —
И ты уходишь.
А я снова зову: «Где ты, сердце моё?
Без тебя не живу, мы должны быть вдвоём.
Эти стуки в груди… Для тебя бьются они!»
Может это конец и тебя не вернуть.
Не наденем колец, но меня не забудь.
Стану тенью твоей рядом с тобой всегда.
Тихо капает дождь — это слёзы твои.
Всё ты поймёшь, если хочешь — вини,
Но меня от себя не гони.
Припев:
Пролечу над Землёй и внизу
Оставлю печали свои.
Лишь к тебе так сильно хочу,
Но ты почему-то в дали.
Судьбою подарена мне,
Осталось лишь сделать шаг.
И сейчас, лечу я к тебе —
Сквозь туманы, бури и мрак.
Сколько тебе нужно слов, сколько нужно крат?
Я грехи признать готов, их оставлю в ряд.
И пока твоя рука в моей — я другой;
Если ты не веришь, хоть убей — не проходит боль.
Я тебе не враг, я тебе не лгу,
Но всегда вот так больно делаю вокруг.
Иначе не могу… Останься тут, если нет,
То всё пойму, но не оставлю тебя одну.
А я снова зову: «Где ты, сердце моё?
Ответь!
Без тебя не живу, лишь научился терпеть.
И жалею только об одном — не изменить,
Что не смог тебе счастья подарить…»
Припев:
Пролечу над Землёй и внизу
Оставлю печали свои.
Лишь к тебе так сильно хочу,
Но ты почему-то в дали.
Судьбою подарена мне,
Осталось лишь сделать шаг.
И сейчас лечу я к тебе —
Сквозь туманы, бури и мрак.
Ти звинувачуєш мене.
Знаю, винний.
Не проганяй, люблячи;
я тебе не ворог
Не проси, я не відпущу;
Мій малюк,
Поки ти спиш, я по тебе сумую
Приспів:
Пролечу над Землею і внизу
Залишу печалі свої.
Лише до тебе так сильно хочу,
Але ти чомусь у дали.
Долею подарована мені,
Залишилося лише зробити крок.
І зараз лікую я до тебе —
Крізь тумани, бурі та морок.
Так, я тебе образив.
Так, знову винен.
Ні, я не все передбачав;
Але, не повернути назад.
І ти втомилася, я теж.
Ми в тупику, схоже немає сил
І ти йдеш.
А я знов покличу: «Де ти, серце моє?
Без тебе не живу, ми повинні бути вдвох.
Ці стуки в груди… Для тебе б'ються вони!»
Може це кінець і тебе не повернути.
Не надіньмо кілець, але мене не забудь.
Стану тінню твоєю поруч із тобою завжди.
Тихо капає дощ — це сльози твої.
Все ти зрозумієш, якщо хочеш—вини,
Але мене від себе не гони.
Приспів:
Пролечу над Землею і внизу
Залишу печалі свої.
Лише до тебе так сильно хочу,
Але ти чомусь у дали.
Долею подарована мені,
Залишилося лише зробити крок.
І зараз, лікую я до тебе —
Крізь тумани, бурі та морок.
Скільки тобі потрібно слів, скільки потрібно крат?
Я гріхи визнати готовий, їх залишу вряд.
І поки твоя рука в моєю — я другий;
Якщо ти не віриш, хоч убий не проходить біль.
Я тебе не ворог, я тебе не брешу,
Але завжди ось так боляче роблю навколо.
Інакше не можу… Залишся тут, якщо ні,
То все зрозумію, але не залишу тебе одну.
А я знов покличу: «Де ти, серце моє?
Відповідай!
Без тебе не живу, лише навчився терпіти.
І шкодую тільки про одному — не змінити,
Що не зміг тобі щастя подарувати…»
Приспів:
Пролечу над Землею і внизу
Залишу печалі свої.
Лише до тебе так сильно хочу,
Але ти чомусь у дали.
Долею подарована мені,
Залишилося лише зробити крок.
І зараз лікую я до тебе —
Крізь тумани, бурі та морок.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди