Нижче наведено текст пісні Ай , виконавця - ЭGO з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ЭGO
Надо мной алый закат, подо мной мокрый асфальт
Желтый свет фонарей, фонарей, фонарей
Я гоню, я гоню в никуда, и туман
Мимо ты, мимо я, разгоняем нервы до ста
На пределе, слышишь, убивать меня перестань
Давай потише
Ай, занесло нас с тобою в пути
И меня, и тебя не спасти
Мы летим, детка, да, мы летим
В никуда, в никуда
Ай, завтра снова будет новый рассвет
Знаешь, там, там больше нас нет
Мы летим, детка, да, мы летим
В никуда, в никуда
Дави до пола, но будь готова
За словом слово не ново, ищем повод
Остынешь - зови, хватит, со мною не прокатит
Наше время как песок, мы его потратим
Знаешь, как у хама сердце хулигана
Твое мое и ты моя, ты моя
Знаешь, как упрямо сердце хулигана
Твое мой и ты моя, ты моя
Ай, занесло нас с тобою в пути
И меня.
и тебя не спасти
Мы летим, детка, да, мы летим
В никуда, в никуда
Ай, завтра снова будет новый рассвет
Знаешь, там, там больше нас нет
Мы летим, детка, да, мы летим
В никуда, в никуда
Надо мной тихий рассвет, я живой, без тебя нет
Надо мной тихий рассвет, я живой, без тебя нет
Ай, занесло нас с тобою в пути
И меня, и тебя не спасти
Мы летим, детка, да, мы летим
В никуда, в никуда
Ай, занесло нас с тобою в пути
И меня, и тебя не спасти
Мы летим, детка, да, мы летим
В никуда, в никуда
Ай, завтра снова будет новый рассвет
Знаешь, там, там больше нас нет
Мы летим, детка, да, мы летим
В никуда, в никуда
Наді мною червоний захід сонця, піді мною мокрий асфальт
Жовте світло ліхтарів, ліхтарів, ліхтарів
Я жену, я жену в нікуди, і туман
Повз ти, повз я, розганяємо нерви до ста
На межі, чуєш, вбивати мене перестань
Давай тихіше
Ай, занесло нас з тобою в дорозі
І мене, і тебе не врятувати
Ми летимо, дитинко, так, ми летимо
У нікуди, у нікуди
Ай, завтра знову буде новий світанок
Знаєш, там, там більше за нас немає
Ми летимо, дитинко, так, ми летимо
У нікуди, у нікуди
Тисни до підлоги, але будь готова
За словом слово не нове, шукаємо привід
Охолонеш - клич, вистачить, зі мною не прокотить
Наш час як пісок, ми його витратимо
Знаєш, як у хама серце хулігана
Твоє моє та ти моя, ти моя
Знаєш, як уперто серце хулігана
Твоє мій і ти моя, ти моя
Ай, занесло нас з тобою в дорозі
І мене.
і тебе не врятувати
Ми летимо, дитинко, так, ми летимо
У нікуди, у нікуди
Ай, завтра знову буде новий світанок
Знаєш, там, там більше за нас немає
Ми летимо, дитинко, так, ми летимо
У нікуди, у нікуди
Наді мною тихий світанок, я живий, без тебе немає
Наді мною тихий світанок, я живий, без тебе немає
Ай, занесло нас з тобою в дорозі
І мене, і тебе не врятувати
Ми летимо, дитинко, так, ми летимо
У нікуди, у нікуди
Ай, занесло нас з тобою в дорозі
І мене, і тебе не врятувати
Ми летимо, дитинко, так, ми летимо
У нікуди, у нікуди
Ай, завтра знову буде новий світанок
Знаєш, там, там більше за нас немає
Ми летимо, дитинко, так, ми летимо
У нікуди, у нікуди
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди