Я её бродяга - ЭGO
С переводом

Я её бродяга - ЭGO

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:53

Нижче наведено текст пісні Я её бродяга , виконавця - ЭGO з перекладом

Текст пісні Я её бродяга "

Оригінальний текст із перекладом

Я её бродяга

ЭGO

Оригинальный текст

Она, она лютый кайф;

я, я её бродяга

Мой, мой дикий драйв - это бешеная тяга

Она, она лютый кайф;

я, я её бродяга

Мой, мой дикий драйв - это бешеная тяга (она)

За тобой пойду по твоим следам

Девочка моя, я твой хулиган

Тебя позову, вижу тут и там

Она - это ураган

Я тебе отдам, пере-передам

Все, моя мадам, от и до это только вам

Я тебе отдам, пере-передам

Это не обман, слово дам палить по глазам

А её манера духа нравится всем пацанам

Уведу у всех назло я, и её себе отдам

Она, она лютый кайф;

я, я её бродяга

Мой, мой дикий драйв - это бешеная тяга

Она, она лютый кайф;

я, я её бродяга

Мой, мой дикий драйв - это бешеная тяга (она)

Я на ней залип, даже издали

От неё вали, если видели

Идеальная, кудри волнами

Её талия зовёт mon ami

Залетай тай, ко мне залей - полетаем

Всем баю-бай, я её забираю

Uno, dos, tres - замираю на секунду-две

Прямо до небес, и обратно снова к тебе

Она, она лютый кайф (она);

я, я её бродяга

Мой, мой дикий драйв (дикий) - это бешеная тяга (она)

Она - кайф, моя самба

Огненная леди, до чего вы элегантна

Я раскину сети, потяну тебя обратно

Хотите, хоть убейте - ну, ничего, и ладно

Сюда иди, эй!

Намекаю вам деликатно

Я не дилетант - ты моя, без варианта

Эй, без тебя не дотяну до завтра

Правда, моё сердце в этом виновато

А её манера духа нравится всем пацанам

Уведу у всех назло я, и её себе отдам

А её манера духа нравится всем пацанам

Уведу у всех назло я, и её себе отдам

Перевод песни

Вона, вона лютий кайф;

я, я її бродяга

Мій, мій дикий драйв – це шалена тяга

Вона, вона лютий кайф;

я, я її бродяга

Мій, мій дикий драйв - це шалена потяг (вона)

За тобою піду твоїми слідами

Дівчинко моя, я твій хуліган

Тебе покличу, бачу тут і там

Вона – це ураган

Я тобі віддам, передаю

Все, моя мадам, від і до цього тільки вам

Я тобі віддам, передаю

Це не обман, слово дам курити по очах

А її манера духу подобається всім пацанам

Відведу у всіх на зло я, і її собі віддам

Вона, вона лютий кайф;

я, я її бродяга

Мій, мій дикий драйв – це шалена тяга

Вона, вона лютий кайф;

я, я її бродяга

Мій, мій дикий драйв - це шалена потяг (вона)

Я на ній залип, навіть здалеку

Від неї вали, якщо бачили

Ідеальна, кучері хвилями

Її талія кличе mon ami

Залітай тай, до мене залий - політаємо

Всім баю-бай, я її забираю

Uno, dos, tres - завмираю на секунду-дві

Прямо до небес, і назад знову до тебе

Вона, вона лютий кайф (вона);

я, я її бродяга

Мій, мій дикий драйв (дикий) - це шалена потяг (вона)

Вона – кайф, моя самба

Вогняна леді, до чого ви елегантна

Я розкину сіті, потягну тебе назад

Хочете, хоч убийте - ну, нічого, та гаразд

Сюди йди, гей!

Натякаю вам делікатно

Я не дилетант – ти моя, без варіанта

Гей, без тебе не дотягну до завтра

Щоправда, моє серце у цьому винне

А її манера духу подобається всім пацанам

Відведу у всіх на зло я, і її собі віддам

А її манера духу подобається всім пацанам

Відведу у всіх на зло я, і її собі віддам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди