
Нижче наведено текст пісні Метель , виконавця - Джанго з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Джанго
Непроглядная метель,
Одинокая постель,
Сны играют душами
Непослушными.
Письмецо отправлено,
Сердце окровавлено
И любовь пьянящая —
Настоящая.
Припев:
Полюби, помечтай, погрусти и погадай
Не любить, не терять — красоты не знать.
Напои ты чаем меня:
Горьким, но без отчаяния.
Хоть усталые в пути,
А всё равно идти.
Дево Богородице,
Что-то тут не сходится,
Жизнь — разменный пятак,
Только как же так.
Припев:
Полюби, помечтай, погрусти и погадай
Не любить, не терять — красоты не знать.
Полюби, помечтай, погрусти и погадай
Не любить, не терять — красоты не знать.
Белогрудая метель,
Тихим путникам постель,
Но любовь то вечная —
Бесконечная…
Непроглядна хуртовина,
Самотня постіль,
Сни грають душами
Неслухняними.
Лист відправлений,
Серце закривавлено
І любов п'янке —
Справжня.
Приспів:
Полюби, помрій, понури і погадай
Не любити, не втрачати краси не знати.
Напої ти чаєм мене:
Гірким, але без відчаю.
Хоч втомлені в дорозі,
А все одно йти.
Діво Богородиці,
Щось тут не схоже,
Життя - розмінний п'ятак,
Тільки як так.
Приспів:
Полюби, помрій, понури і погадай
Не любити, не втрачати краси не знати.
Полюби, помрій, понури і погадай
Не любити, не втрачати краси не знати.
Білоруда хуртовина,
Тихим мандрівникам постіль,
Але любов то вічна —
Нескінченна…
Джанго • 2005
Джанго • 2013
Джанго • 2005
Джанго • 2013
Джанго • 2005
Джанго • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди