Мой мир - Дубовый Гаайъ
С переводом

Мой мир - Дубовый Гаайъ

  • Альбом: Stop Killing Dolphins

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:50

Нижче наведено текст пісні Мой мир , виконавця - Дубовый Гаайъ з перекладом

Текст пісні Мой мир "

Оригінальний текст із перекладом

Мой мир

Дубовый Гаайъ

Оригинальный текст

Я не мерил сантиметры глубины своей души,

Потому что в ней много километров пустоты

И каждый миллиметр ее кровоточит

И то что было моим смехом, на дне души молчит

И это ты виноват, ты отвратительно жесток

Ты виноват, ты мне ничем не помог

Ты выжираешь мою душу и это твой пир

Я ненавижу тебя... мой мир

Мой мир состоит из дыма стлевших друзей

Из них никто не горел, они истлели от идей

Горящих внутри, лишь только каждому из них

Мой мир... ты уничтожил их

Вечно серое небо в обоих глазах

Обломки бледный звезд в твоих холодных руках

И я тоже много пью, когда идет пир

Я ненавижу тебя... мой мир

Hадежда есть всегда, но ее надо найти

И заходя в метро, ты надежду подбери

Ты достань ее из лужи, отряхни от песка

И ты увидишь как твоя надежда мала

Hу давай нальем ванну теплой воды,

Hожом по вене полоснем, теперь уж все до пизды

И в похоронной конторе деньги примет кассир

Я ненавижу тебя... мой мир

Достает пустотой телефонных гудков,

И во мне остается боль несказанных слов

Пепел пьяных друзей на грязном столе

В треснутой рюмке капли водки на дне

Hо солнечный свет наполняет мой дом

И кто-то опять смеется за окном

И птицы заполняют голубой эфир

Я так люблю и ненавижу тебя мой мир

Я так люблю и ненавижу тебя мой мир

Я так люблю и ненавижу тебя мой мир

Я так люблю и ненавижу тебя мой мир

Я так люблю и ненавижу тебя мой мир

Перевод песни

Я не міряв сантиметри глибини своєї душі,

Тому що в ній багато кілометрів порожнечі

І кожен міліметр її кровоточить

І те, що було моїм сміхом, на дні душі мовчить

І це ти винен, ти огидно жорстокий

Ти винний, ти мені нічим не допоміг

Ти вижираєш мою душу і це твій бенкет

Я ненавиджу тебе... мій світ

Мій світ складається з диму друзів.

З них ніхто не горів, вони зотліли від ідей

Гарячих усередині, тільки кожному з них

Мій світ... ти знищив їх

Вічно сіре небо в обох очах

Уламки блідих зірок у твоїх холодних руках

І я теж багато п'ю, коли йде бенкет

Я ненавиджу тебе... мій світ

Надія є завжди, але її треба знайти

І заходячи в метро, ​​ти надію підбери

Ти дістань її з калюжі, обтруси від піску

І ти побачиш, як твоя надія мала

Hу давай наллємо ванну теплої води,

Hожом по вене полоснем, тепер уже все до пізді

І у похоронній конторі гроші прийме касир

Я ненавиджу тебе... мій світ

Дістає порожнечею телефонних гудків,

І в мені залишається біль невимовних слів

Попіл п'яних друзів на брудному столі

У тріснутій чарці краплі горілки на дні

Hо сонячне світло наповнює мій дім

І хтось знову сміється за вікном

І птахи заповнюють блакитний ефір

Я так люблю і ненавиджу тебе мій світ

Я так люблю і ненавиджу тебе мій світ

Я так люблю і ненавиджу тебе мій світ

Я так люблю і ненавиджу тебе мій світ

Я так люблю і ненавиджу тебе мій світ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди