Нижче наведено текст пісні Du und ich - und dann ganz lange gar nichts , виконавця - Udo Lindenberg, Das Deutsche Filmorchester Babelsberg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Udo Lindenberg, Das Deutsche Filmorchester Babelsberg
Noch ist es dunkel
Die Alster liegt still
Und die Stadt weiß noch nicht
Ob sie wach werden will
Wer jetzt noch kein Bett hat
Der braucht keins mehr
Die Sterne sagen Tschüß
Und die Sonne kommt näher
Wo jetzt noch Zweifel sind
Feg sie weg — Morgenwind!
Ich steh am Fenster
Und wart´ auf den Tag
Nie war ich so müde
Und gleichzeitig so wach
Das ist die eine Minute
Die mir die Welt erklärt
Der eine Moment —
Da läuft nichts mehr verkehrt
Ich steh am Fenster und denk an dich
Siehst du den gleichen Sonnenaufgang wie ich?
Du und ich und dann ganz lange gar nichts
Du und ich und dann ganz lange gar nichts
Wie lang kann man blind
Durch´n Nebel wandern
Und sieht nicht den einzigen wirklichen Andern
Du und ich und dann ganz lange gar nichts
Du und ich und dann ganz lange gar nichts
Dann kommt erstmal ´n paar Kilometer
Nichts und Niemand
Alles And´re kommt später
Wir haben uns getrennt
Schwer zu versteh´n
Wie kann man die Wahrheit
Einfach so überseh´n?
Hab lange gebraucht
Es tut mir leid
Es ist Schade um die
Verlorene Zeit
Wo jetzt noch Zweifel sind
Weh sie weg — Morgenwind
Du und ich und dann ganz lange gar nichts
Du und ich und dann ganz lange gar nichts
Wie lang kann man blind
Durch´n Nebel wandern
Und sieht nicht den einzigen wirklichen Andern
Du und ich und dann ganz lange gar nichts
Du und ich und dann ganz lange gar nichts
Dann kommt erstmal ´n paar Kilometer
Nichts und Niemand
Alles And´re kommt später
Du und ich und dann ganz lange gar nichts
Du und ich und dann ganz lange gar nichts
Und ich erzähl dem Morgenwind:
Geil, daß wir wieder zusammen sind…
Ще темно
Альстер досі
А місто ще не знає
Вона хоче прокинутися?
Хто ще не має ліжка
Більше йому не треба
Зірки прощаються
І сонце все ближче
Де ще є сумніви
Змітайте їх — ранковий вітер!
Я стою біля вікна
І дочекатися дня
Я ніколи не був так втомлений
І так прокинутися водночас
Це одна хвилина
хто пояснює мені світ
Єдина мить —
Там більше нічого не йде не так
Я стою біля вікна і думаю про тебе
Ти бачиш такий самий схід сонця, як я?
Ти і я, а потім довго нічого
Ти і я, а потім довго нічого
Як довго можна бути сліпим
Пройти крізь туман
І не бачить єдиного справжнього іншого
Ти і я, а потім довго нічого
Ти і я, а потім довго нічого
Потім кілька кілометрів
Нічого і нікого
Все інше приходить пізніше
Ми розлучилися
Важко зрозуміти
Як можна говорити правду
Просто не помічали?
Зайняло багато часу
вибачте
Шкода їх
Втрачений час
Де ще є сумніви
Горе їм — ранковий вітер
Ти і я, а потім довго нічого
Ти і я, а потім довго нічого
Як довго можна бути сліпим
Пройти крізь туман
І не бачить єдиного справжнього іншого
Ти і я, а потім довго нічого
Ти і я, а потім довго нічого
Потім кілька кілометрів
Нічого і нікого
Все інше приходить пізніше
Ти і я, а потім довго нічого
Ти і я, а потім довго нічого
І я кажу ранковому вітру:
Раді, що ми знову разом...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди