К слову о тебе - Drummatix
С переводом

К слову о тебе - Drummatix

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні К слову о тебе , виконавця - Drummatix з перекладом

Текст пісні К слову о тебе "

Оригінальний текст із перекладом

К слову о тебе

Drummatix

Оригинальный текст

И снова здравствуй

Как ты там, на просторах безмолвного царства?

Тут по-прежнему, все как всегда, обретаю я в песне лекарство

И снова здравствуй

Что же снится тебе по ночам?

Заглянул бы хотя бы на час, ведь ты так непривычен очам

О тебе слово молвит тут и стар и млад

Как об одном из истинных благ

Уверяют других будто ты говорил с ними там

И клянутся, мол, искра была

Где-то тут моё детство текло

С моим вечно в улыбке лицом,

Но на холод сменилось тепло

В тот самый день, когда мама снимает кольцо

И вот ты позабыл являться мне во снах

Не сказав, что не вернуть иного вспять

Снова на перепутье мне не подал знак

Проклят будь в сотый раз вывод «кто мог знать»

И не спросил как быть в этих массивах

От «едва терпимо» до «невыносимо»

Когда судьба вновь повалила насильно меня

На носилки — тебя где носило?

Ты не был рядом когда бросили силы

Пока в кулаке был этот клок земли

Кто про меня увы не спросит и

Когда в груди будет холоднее осени

Когда была нужда в плече твоём

Ты бродил вдалеке, молча о предначертанном

Не разоблачил и тех кто в глаза лгал, загнал как пса, затем выпил залпом

И ты не захотел предотвратить

Ту любовь, что была будто отвратный трип

И не светил, когда темно внутри

И не кричал в момент, когда пора набрать ноль-три

Молчал в ответ на вопросы

Не подсказал, когда истина прямо под носом

Ты нужен был как усталому посох,

Но стал сотней палок в колесах

Я размыкала б эти вновь круги

Там где одним — горе, но зато везёт другим,

Но ты в тени, когда кругом враги

Покуда жизнь тут капканы мне кидает под ноги

И пока не стало тихо вокруг, тихо так, что и ветер не тронет искру

И покуда мой огонь не потух, я молю

Появись и скажи наконец что-нибудь вслух

И покуда мой, мой, мой огонь не потух

И покуда мой, мой, мой огонь не потух

Где она, в небо вера?

Ты одна не видна

Или это пелена?

Мне не ведомо

Где она, в небо вера?

Ты одна не видна

Или это пелена?

Мне не ведомо

Где она, в небо вера?

Ты одна не видна

Или это пелена?

Мне не ведомо

Где она, в небо вера?

Ты одна не видна

Или это пелена?

Мне не ведомо

Перевод песни

І знову привіт

Як ти там, на просторах безмовного царства?

Тут, як і раніше, все як завжди, знаходжу я в пісні ліки.

І знову привіт

Що сниться тобі по ночах?

Заглянув би хоча б на годину, адже ти так незвичний очам

Про тебе слово мовить тут і старий і молодий

Як про один із істинних благ

Запевняють інших ніби ти говорив з ними там

І клянуться, мовляв, іскра була

Десь тут моє дитинство текло

З моїм вічно в посмішці обличчям,

Але на холод змінилося тепло

Того самого дня, коли мама знімає кільце

І ось ти забув забути мені в снах

Не сказавши, що не повернути іншого назад

Знову на роздоріжжі мені не подав знак

Проклятий будь у сотий раз висновок «хто міг знати»

І не запитав як бути в  цих масивах

Від «ледве терпимо» до «нестерпно»

Коли доля знову повалила мене насильно

На носилки — тебе де носило?

Ти не був поруч коли кинули сили

Поки що в кулаку був цей шматок землі

Хто про мене на жаль не спитає і

Коли в груді буде холодніше осені

Коли була потреба в плечі твоєму

Ти тинявся вдалині, мовчки про накреслене

Не викрив і тих хто в очі брехав, загнав як пса, потім випив залпом

І ти не захотів запобігти

Ту любов, що була ніби огидний трип

І не світив, коли темно всередині

І не кричав у момент, коли настав час набрати нуль-три

Мовчав у відповідь на питання

Не підказав, коли істина прямо під носом

Ти потрібен був як втомлений палиця,

Але став сотнею палиць у колесах

Я розмикала б ці знову кола

Там де одним - горе, але зате щастить іншим,

Але ти в тіні, коли навколо вороги

Поки життя тут капкани мені кидає під ноги

І поки не стало тихо навколо, тихо так, що і вітер не торкнеться іскру

І поки мій вогонь не погас, я молю

З'явись і скажи нарешті щось вголос

І поки мій, мій, мій вогонь не погас

І поки мій, мій, мій вогонь не погас

Де вона, в небо віра?

Ти одна не видна

Чи це завіса?

Мені не відомо

Де вона, в небо віра?

Ти одна не видна

Чи це завіса?

Мені не відомо

Де вона, в небо віра?

Ти одна не видна

Чи це завіса?

Мені не відомо

Де вона, в небо віра?

Ти одна не видна

Чи це завіса?

Мені не відомо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди