Неделимые - Дима Билан
С переводом

Неделимые - Дима Билан

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Неделимые , виконавця - Дима Билан з перекладом

Текст пісні Неделимые "

Оригінальний текст із перекладом

Неделимые

Дима Билан

Оригинальный текст

Услышав радостную весть.

Любовь хотела новизны.

Твой образ заново воскрес.

Хочу гротеска и весны.

Твоё коралловое платье, и длинный шлейф забытых дней.

Ведут любовь мою к соблазну.

И наша страсть еще сильней.

И я беру тебя за руку.

Простив, за что простить не мог.

Кидая на спину разлуку.

Даю твоей любви урок.

Мы давно с тобою стали неделимые.

Ночи рваные, длинные.

Наши чувства до безумия ранимые.

Ночи длинные, длинные.

Мы давно с тобою стали неделимые.

Ночи рваные, длинные.

Наши чувства до безумия ранимые.

Ночи длинные, длинные опять.

Прошу тебя не прекословь.

Не говори, что ерунда.

Я верю, первая любовь.

Разрушить может города.

Вернет забытые закаты.

Уставший день, где я увяз.

Зеленый взгляд твой виноватый.

И поцелуй, не торопясь.

И я беру тебя за руку.

Простив, за что простить не мог.

Кидая на спину разлуку.

Даю твоей любви урок.

Мы давно с тобою стали неделимые.

Ночи рваные, длинные.

Наши чувства до безумия ранимые.

Ночи длинные, длинные.

Мы давно с тобою стали неделимые.

Ночи рваные, длинные.

Наши чувства до безумия ранимые.

Ночи длинные, длинные опять.

Мы давно с тобою стали неделимые...

Мы давно с тобою стали неделимые...

Мы давно с тобою стали...

Ночи рваные, длинные.

Наши чувства до безумия ранимые.

Ночи длинные, длинные.

Мы давно с тобою стали неделимые.

Ночи рваные, длинные.

Наши чувства до безумия ранимые.

Ночи длинные, длинные опять.

Перевод песни

Почувши радісну звістку.

Кохання хотіло новизни.

Твій образ знову воскрес.

Хочу гротеску та весни.

Твоя коралова сукня, і довгий шлейф забутих днів.

Ведуть любов мою до спокуси.

І наша пристрасть ще сильніша.

І я беру тебе за руку.

Вибачивши, за що вибачити не міг.

Кидаючи на спину розлуку.

Даю твоїй любові урок.

Ми давно з тобою стали неподільні.

Ночі рвані, довгі.

Наші почуття до божевілля вразливі.

Ночі довгі.

Ми давно з тобою стали неподільні.

Ночі рвані, довгі.

Наші почуття до божевілля вразливі.

Вночі довгі, довгі знову.

Прошу тебе не запереч.

Не кажи, що нісенітниця.

Я вірю, перше кохання.

Зруйнувати може міста.

Поверне забуті заходи сонця.

Втомлений день, де я загруз.

Зелений погляд твій винний.

І поцілунок, не поспішаючи.

І я беру тебе за руку.

Вибачивши, за що вибачити не міг.

Кидаючи на спину розлуку.

Даю твоїй любові урок.

Ми давно з тобою стали неподільні.

Ночі рвані, довгі.

Наші почуття до божевілля вразливі.

Ночі довгі.

Ми давно з тобою стали неподільні.

Ночі рвані, довгі.

Наші почуття до божевілля вразливі.

Вночі довгі, довгі знову.

Ми давно з тобою стали неподільні.

Ми давно з тобою стали неподільні.

Ми давно з тобою стали...

Ночі рвані, довгі.

Наші почуття до божевілля вразливі.

Ночі довгі.

Ми давно з тобою стали неподільні.

Ночі рвані, довгі.

Наші почуття до божевілля вразливі.

Вночі довгі, довгі знову.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди