Year 2000 - Die Toten Hosen
С переводом

Year 2000 - Die Toten Hosen

  • Альбом: Love, Peace & Money

  • Рік виходу: 1994
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Year 2000 , виконавця - Die Toten Hosen з перекладом

Текст пісні Year 2000 "

Оригінальний текст із перекладом

Year 2000

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Today I saw a familiar face across a city street

Sitting in the doorway with a blanket round his feet

At first I didn’t place him the way you often do

But the last time I’d seen him he sat next to me at school

Where will we be in the year 2000

When there’s no more hunger and there’s no more war?

We’re standing on the threshold of the year 2000

The time has come we’ve had enough we won’t take anymore

We’re different from our parents they’ll never understand

We won’t be fooled the way they were, the future’s in our hands

Remember how we promised as we said good-bye to school:

Like all good friends we’ll meet again, I’ll tell you what we’ll do

We’ll meet again in the year 2000?

There’ll be no more hunger, there’ll be no more war

New Year’s day in the year 2000

The time has come we’ve had enough we won’t take anymore

Please don’t take my word for it

It’s clear for all to see

The world will be a better place

In the twenty-first century

Where will we be in the year 2000?

There’ll be no more hunger, there’ll be no more war

New Year’s day in the year 2000

The time has come we’ve had enough we won’t take anymore

Please don’t take my word for it

It’s clear for all to see

The world will be a better place

In the twenty-first century

Where will we be in the year 2000?

There’ll be no more hunger, there’ll be no more war

New Year’s day in the year 2000

The time has come we’ve had enough we won’t take anymore

Перевод песни

Сьогодні я бачив знайоме обличчя через вулицю міста

Сидить у дверях, укутавши ноги в ковдру

Спочатку я не ставив його так, як ви часто робите

Але востаннє, коли я його бачив, він сидів біля мене в школі

Де ми будемо у 2000 році

Коли не буде голоду й війни?

Ми стоїмо на порозі 2000 року

Настав час, коли ми вже наїлися, ми більше не будемо жити

Ми відрізняємося від наших батьків, яких вони ніколи не зрозуміють

Нас не обдурять, як вони, майбутнє в наших руках

Згадайте, як ми обіцяли, прощаючись зі школою:

Як усі хороші друзі, ми зустрінемося знову, я скажу тобі, що ми будемо робити

Ми зустрінемося знову в 2000 році?

Більше не буде голоду, не буде війни

Новий рік у 2000 році

Настав час, коли ми вже наїлися, ми більше не будемо жити

Будь ласка, не вірте мені на слово

Це зрозуміло для всіх

Світ стане кращим

У двадцять першому ст

Де ми будемо у 2000 році?

Більше не буде голоду, не буде війни

Новий рік у 2000 році

Настав час, коли ми вже наїлися, ми більше не будемо жити

Будь ласка, не вірте мені на слово

Це зрозуміло для всіх

Світ стане кращим

У двадцять першому ст

Де ми будемо у 2000 році?

Більше не буде голоду, не буде війни

Новий рік у 2000 році

Настав час, коли ми вже наїлися, ми більше не будемо жити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди