Schrei nach Liebe - Die Toten Hosen
С переводом

Schrei nach Liebe - Die Toten Hosen

Альбом
"Ballast der Republik" plus Jubiläums-Album "Die Geister, die wir riefen"
Год
2012
Язык
`Німецька`
Длительность
204010

Нижче наведено текст пісні Schrei nach Liebe , виконавця - Die Toten Hosen з перекладом

Текст пісні Schrei nach Liebe "

Оригінальний текст із перекладом

Schrei nach Liebe

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Du bist wirklich saudumm

Darum geht’s dir gut

Hass ist deine Attitüde

Ständig kocht dein Blut

Alles muss man dir erklären

Weil du wirklich gar nichts weißt

Höchstwahrscheinlich nicht einmal

Was Attitüde heißt

Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe

Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit

Du hast nie gelernt dich zu artikulieren

Und deine Eltern hatten niemals für dich Zeit

Oh oh oh, Arschloch

Warum hast du Angst vor’m Streicheln

Was soll all der Terz

Unter’m Lorbeerkranz mit Eicheln

Weiß ich, schlägt dein Herz

Und Romantik ist für dich

Nicht bloß graue Theorie

Zwischen Störkraft und den Onkelz

Steht 'ne Kuschelrock-LP

Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe

Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit

Du hast nie gelernt dich zu artikulieren

Und deine Eltern hatten niemals für dich Zeit

Oh oh oh, Arschloch

Weil du Probleme hast, die keinen interessieren

Weil du Schiss vor’m Schmusen hast, bist du ein Faschist

Du musst deinen Selbsthass nicht auf andere projizieren

Damit keiner merkt was für ein lieber Kerl du bist

Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe

Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit

Du hast nie gelernt dich artizukulieren

Und deine Freundin die hat niemals für dich Zeit

Oh oh oh

Arschloch

Arschloch

Arschloch

Перевод песни

Ти справді дурний

Тому у вас все добре

Ненависть - це ваше ставлення

Твоя кров завжди кипить

Вам все треба пояснити

Бо ти справді нічого не знаєш

Швидше за все, навіть ні

Що означає ставлення

Ваше насильство - це лише тихий крик любові

Ваші бойові черевики жадають ніжності

Ви так і не навчилися говорити про себе

І твої батьки ніколи не мали на тебе часу

Ой ой, мудак

Чому ти боїшся бути погладженим?

Що все третє

Під лавровим вінком з жолудями

Я знаю, що твоє серце б'ється

І романтика для вас

Не тільки сіра теорія

Між Sörkraft та Onkelz

Є приємний рок-альбом

Ваше насильство - це лише тихий крик любові

Ваші бойові черевики жадають ніжності

Ви так і не навчилися говорити про себе

І твої батьки ніколи не мали на тебе часу

Ой ой, мудак

Тому що у вас є проблеми, які нікого не хвилюють

Бо ти боїшся обіймів, ти фашист

Вам не потрібно проектувати свою ненависть до себе на інших

Щоб ніхто не помітив, який ти гарний хлопець

Ваше насильство - це лише тихий крик любові

Ваші бойові черевики жадають ніжності

Ви так і не навчилися говорити про себе

І твоя дівчина ніколи не має на тебе часу

ой ой ой

мудак

мудак

мудак

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди