Нижче наведено текст пісні Wie viele Jahre (Hasta La Muerte) , виконавця - Die Toten Hosen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Die Toten Hosen
Wir steh’n in unserem Proberaum, die Decke feucht, der Boden nass
Eierpappen an den Wänden, für Groupies ist kein Platz
Breiti feiert heut' Geburtstag, ein junger Mann von 20 Jahren
Als Geschenk zwei Kisten Altbier und 'ne kleine Flasche Schnaps
Und dann spielen wir unsere Lieder
Jeder so Laut, wie er nur kann
Und wenn man nicht genau hinhört
Hört sich’s schon ganz gut an
Wie viel Jahre kann das so weitergehen?
Wie viel Jahre, wie viel Zeit die für uns übrig ist?
Ein halbes Leben sind wir schon unterwegs
«Hasta La Muerte», das haben wir uns in uns’re Haut geritzt
Wir stehen im Zimmer 107, die Decke weiß, der Boden blank
Kunst hängt an den Wänden, zwei Groupies sind im Schrank
Breiti feiert Heut Geburtstag, ein Junger Mann von 40 Jahren
Als Geschenk zwei Kisten Schampus und 'ne kleine Flasche Schnaps
Wie viel Jahre kann das so weitergehen?
Wie viel Jahre, wie viel Zeit die für uns übrig ist?
Ein halbes Leben sind wir schon unterwegs
«Hasta La Muerte», das haben wir uns in uns’re Haut geritzt
Und heut' ist wieder Geburtstag, wir stehen vor Breitis Tür
Haben zwei Kisten bei mit Biosnacks — Breiti verträgt nichts and’res mehr
Happy birthday, happy birthday, happy birthday to you!
Wie viel Jahre kann das so weitergehen?
Wie viel Jahre, wie viel Zeit die für uns übrig ist?
Ein halbes Leben sind wir schon unterwegs
«Hasta La Muerte», das haben wir uns in unsre Haut geritzt
So wird es weitergehen
So wird es weitergehen
Ми стоїмо в нашій репетиційній кімнаті, стеля волога, підлога мокра
Картонні коробки на стінах, місця для фанаток немає
Брейті святкує сьогодні свій день народження, молода людина, якій 20 років
У подарунок дві коробки Altbier і маленька пляшка шнапсу
А потім граємо наші пісні
Кожен як може
А якщо не слухати уважно
Звучить дуже добре
Скільки років це може тривати?
Скільки років, скільки нам залишилося часу?
Ми були в дорозі вже півжиття
«Hasta La Muerte», ми подряпали це на нашу шкіру
Ми в кімнаті 107, стеля біла, підлога гола
Мистецтво висить на стінах, дві фанатки в шафі
Брейті святкує сьогодні свій день народження, молода людина, якій 40 років
У подарунок дві коробки шампанського і маленька пляшка шнапсу
Скільки років це може тривати?
Скільки років, скільки нам залишилося часу?
Ми були в дорозі вже півжиття
«Hasta La Muerte», ми подряпали це на нашу шкіру
І сьогодні знову мій день народження, ми стоїмо перед дверима Брейті
Візьміть дві коробки органічних закусок — Брейті більше нічого не може взяти
З днем народження, з днем народження, з днем народження!
Скільки років це може тривати?
Скільки років, скільки нам залишилося часу?
Ми були в дорозі вже півжиття
«Hasta La Muerte», ми подряпали це на нашу шкіру
Так воно і буде продовжуватися
Так воно і буде продовжуватися
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди