Über-Leben - Die Toten Hosen
С переводом

Über-Leben - Die Toten Hosen

  • Альбом: Das ist der Moment

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Über-Leben , виконавця - Die Toten Hosen з перекладом

Текст пісні Über-Leben "

Оригінальний текст із перекладом

Über-Leben

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

In der Zeitung steht

Das die Welt mal wieder untergeht

Also mach ich mich auf den Weg

Um mal nachzuschaun

Ich seh wie meine Nachbarn schrein

Packen Kinder und die Oma ein

Doch der Mini-Van ist viel zu klein

Auf’s Dach mit der Couch

Die Katzen belln die Hunde an

Der Himmel faerbt sich schwarz

Ich setz mich auf ne Bank, genies den Tag

Denn es ist egal, wir werden überleben

Ganz egal, das wird vorüber gehn'

Ich geh gemütlich durch die Stadt spaziern

Sieh wie ein Supermarkt geplündert wird

Und alle wollen nur weg von hier

Doch das macht mir nichts aus

Die Erde bebt, das Wasser steigt

Ich lege mich ins Gras

Dreh ne Runde Barfuss durch den Park

Denn es ist egal, wir werden überleben

Ganz egal, das wird vorüber gehn'

Gott ist heute wütend

Er schickt uns Regen aus tausend Jahrn

Ich bau Schiffe aus Papier und lass sie fahrn

Bleib bei mir, sonst gehst Du unter

Ich such Dir, den schoensten Bunker

Nur die ganzen Ratten und wir Zwei

Denn es ist egal, wir werden überleben

Ganz egal, das wird vorüber gehn'

Es ist egal, wir werden überleben

Ganz egal, das wird vorüber gehn'

Перевод песни

Газета пише

Що світ знову падає

Тож я в дорозі

Щоб подивитись

Я бачу, як кричать мої сусіди

Пакуйте дітей і бабусю

Але мінівен занадто малий

На даху з диваном

Коти гавкають на собак

Небо стає чорним

Сідаю на лавку, насолоджуюся днем

Бо це не важливо, ми виживемо

Неважливо, це пройде

Я іду на неквапливу прогулянку містом

Бачити, як супермаркет грабують

І всі хочуть просто піти звідси

Але я не проти

Земля тремтить, вода піднімається

Я лягаю на траву

Зробіть коло босоніж по парку

Бо це не важливо, ми виживемо

Неважливо, це пройде

Бог сьогодні гнівається

Він посилає нам дощ із тисячі років

Я будую кораблі з паперу і відпускаю їх у плавання

Залишайся зі мною, інакше ти загинеш

Шукаю тебе, найкрасивіший бункер

Тільки всі щури і ми вдвох

Бо це не важливо, ми виживемо

Неважливо, це пройде

Неважливо, ми виживемо

Неважливо, це пройде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди