Testbild - Die Toten Hosen
С переводом

Testbild - Die Toten Hosen

  • Альбом: Ein kleines bißchen Horrorschau

  • Рік виходу: 1988
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Testbild , виконавця - Die Toten Hosen з перекладом

Текст пісні Testbild "

Оригінальний текст із перекладом

Testbild

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Als ich wiedermal das Testbild seh

Fällt die Bude mir auf den Kopf

Ich kämpfe mich durch meinen Müll

Renn aus dem Haus wie schon so oft

Einen Haufen falscher Freunde

Eine Arbeit die mir nicht passt

Und ich frage mich seit heute

Wie ich solang ausgehalten hab

Heute nacht werde ich losziehen

Ich verlasse diese Stadt

Alles was ich hab lass ich hier stehn

Fang woanders von vorne an

Ich renn wie ein Sträfling auf der Flucht

Ich halte nie wieder an

Es ist die letzte Chance und sie ist nicht sehr groß

Doch es gibt keine andere Wahl

Ich freu mich auf mein neues Leben

Auf alles was noch vor mir liegt

Ich habe nur noch einen einzigen Wunsch

Nie wieder stillzustehen

Heute nacht werde ich losziehen

Ich verlasse diese Stadt

Alles was ich hab lass ich hier stehn

Fang woanders von vorne an

Jemand reißt mich hoch schreit mir ins Gesicht

«Es ist halb sechs und wir machen jetzt zu»

Auf dem Nachhauseweg dreht sich alles um mich

Und das Testbild rauscht immer noch

Niemals werde ich von hier gehen

Ich komme nie aus dieser Stadt

Jeden Abend rede ich vom Fliehn

Und lüge mich von vorne an

Перевод песни

Коли я знову бачу тестове зображення

Місце падає мені на голову

Я пробиваюся через своє сміття

Вибігайте з дому, як багато разів раніше

Купа фальшивих друзів

Робота, яка мені не подобається

І з сьогоднішнього дня я дивуюся

Як я так довго терпіла

Я виходжу сьогодні ввечері

я залишаю це місто

Я залишаю тут усе, що маю

Почніть спочатку в іншому місці

Я бігаю, як каторжник у бігах

Я більше ніколи не зупинюся

Це останній шанс, і він не дуже великий

Але іншого вибору немає

Я з нетерпінням чекаю свого нового життя

На все, що чекає мене попереду

У мене залишилося лише одне бажання

Ніколи більше не стійте на місці

Я виходжу сьогодні ввечері

я залишаю це місто

Я залишаю тут усе, що маю

Почніть спочатку в іншому місці

Хтось підтягує мене, кричить мені в обличчя

«Пів на п’яту, ми закриваємо»

Дорога додому – це все про мене

І тестове зображення все ще шумить

Я ніколи не піду звідси

Я ніколи не родом із цього міста

Щовечора я говорю про втечу

І брехати мені з самого початку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди