Reiß dich los - Die Toten Hosen
С переводом

Reiß dich los - Die Toten Hosen

  • Альбом: "Ballast der Republik" plus Jubiläums-Album "Die Geister, die wir riefen"

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні Reiß dich los , виконавця - Die Toten Hosen з перекладом

Текст пісні Reiß dich los "

Оригінальний текст із перекладом

Reiß dich los

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Die Welt bietet uns grad Frieden an Und alles scheint leicht zu gehen

Der Wind steht still im Paradies

Nur mein Atem, der sich überschlägt

Heute wär´ so ein tag, an dem es einfach ist

Die Schönheit der Dinge zu sehen

Doch ich halt´s nicht aus, ich muss hier weg

Nur du kannst mich verstehen

Komm, reiß dich los

Wir sind noch nicht angekommen

Müssen los

Einfach auf und davon

Wir stoßen diese Schwerkraft ab An die wir gefesselt sind

Brechen aus der Warteschleife aus

Sind nicht mehr taub und blind

Wir steigen auf den höchsten berg

Wir schwimmen durch jedes Meer

Bereuen nichts, sind frei wie nie

All die Wunden sind es wert

Komm, reiß dich los (jetzt oder nie)

Wir sind noch nicht angekommen

Müssen los (es gibt kein Zurück)

Einfach auf und davon

Lass uns gehen

Vielleicht finden wir unser Glück

Wollen sehen

Was davon noch übrig ist

Nimm nichts mit, wir brauchen nichts

Lass alles hier und schmeiß es weg

All die Souveniers, unsere Biographien

Nur lästiges Übergewicht

(Dank an Thies für den Text)

Перевод песни

Світ пропонує нам мир, і здається, що все йде легко

Вітер стоїть у раю

Просто моє дихання, стукіт

Сьогодні буде такий день, коли це легко

Щоб побачити красу речей

Але я терпіти не можу, мені треба тікати звідси

Тільки ти можеш мене зрозуміти

Давай, звільнися

Ми ще не приїхали

повинен йти

Просто вгору і геть

Ми відштовхуємо цю гравітацію, до якої ми прив'язані

Вирватися з черги

Більше не глухі й сліпі

Ми піднімаємося на найвищу гору

Ми пливемо через кожне море

Не шкодуйте, вільні, як ніколи

Усі рани того варті

Давай, звільнися (зараз чи ніколи)

Ми ще не приїхали

Треба йти (нема дороги назад)

Просто вгору і геть

Ходімо

Може, ми знайдемо своє щастя

хочу бачити

Що від нього залишилося

Не беріть нічого з собою, нам нічого не потрібно

Залиште все тут і викиньте

Усі сувеніри, наші біографії

Просто дратує зайва вага

(Дякую Thies за текст)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди