No Escape - Die Toten Hosen
С переводом

No Escape - Die Toten Hosen

  • Альбом: Crash Landing

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні No Escape , виконавця - Die Toten Hosen з перекладом

Текст пісні No Escape "

Оригінальний текст із перекладом

No Escape

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Another boring Saturday in another boring week

I needed something to wake me up and make my life complete

I had some stuff I’d been saving for a special occasion

I took one, then I took one more, my head blew up like a bomb

My room started spinning around, I fell down to the floor

I lay there for quite a while, then I crawled towards the door

Hanging on to the handle, I tried to get off my knees

The door opened and the hallway morror was right in front of me

My face was hanging there like it belonged to someone else

And I could see all the bits of me I’d been hiding from myself

There’s no escape

No escape for you

There’s no escape

No escape from me

Another boring Saturday in another boring week

But now it seems so far away and I’m too fucked to speak

Wish I could have another boring day, but I’m stuck with this instead

In the hallway with a frozen face and these questions in my head

I close my eyes and turn around, I try to break the spell —

I reach out for the front door, and I leave my private hell

I get outside and I walk around, waiting for my mind to clear

But every window that I look in I see the same face appear

And everybody walking down the street is wearing the same face, too

Now they are all staring at me and there’s nothing I can do

There’s no escape

No escape for you

There’s no escape

No escape from me

This is your face speaking

You’re one face in the crowd

You know there’s no escape from me

You’d better face it now

Перевод песни

Ще одна нудна субота в ще один нудний тиждень

Мені потрібно щось що розбудити і зробити моє життя повноцінним

У мене були речі, які я зберігав для особливих випадків

Я взяв одну, потім взяв ще одну, моя голова вибухнула як бомба

Моя кімната почала крутитися, я впав на підлогу

Я пролежав там деякий час, а потім поповз до дверей

Тримаючись за ручку, я намагався піднятися з колін

Двері відчинилися, і переді мною опинився морор у коридорі

Моє обличчя висіло, ніби належало комусь іншому

І я бачив усі частини себе, що приховував від себе

Немає виходу

Вам немає втечі

Немає виходу

Від мене не втекти

Ще одна нудна субота в ще один нудний тиждень

Але тепер це здається таким далеким, і я надто набитий, щоб говорити

Хотілося б, щоб у мене був ще один нудний день, але я застряг у цьому

У коридорі із застиглим обличчям і цими запитаннями в голові

Я заплющую очі й обертаюся, намагаюся розірвати чар —

Я тягнусь до вхідних дверей і виходжу з власного пекла

Я виходжу на вулицю й ходжу, чекаючи, коли мій розум очиститься

Але кожне вікно, у яке я зазираю, бачу одне й те саме обличчя

І всі, хто йде вулицею, теж мають те саме обличчя

Тепер вони всі дивляться на мене, і я нічого не можу вдіяти

Немає виходу

Вам немає втечі

Немає виходу

Від мене не втекти

Це твоє обличчя

Ви одне обличчя в натовпі

Ти знаєш, що від мене нікуди не втечеш

Краще зіткнутися з цим зараз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди