Lass doch mal Dampf ab - Die Toten Hosen
С переводом

Lass doch mal Dampf ab - Die Toten Hosen

  • Альбом: Unsterblich

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:24

Нижче наведено текст пісні Lass doch mal Dampf ab , виконавця - Die Toten Hosen з перекладом

Текст пісні Lass doch mal Dampf ab "

Оригінальний текст із перекладом

Lass doch mal Dampf ab

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Lass doch mal Dampf ab

Und geh mit deinem Schatz

Am nchsten Samstag

Auf den Fuballplatz

Es muss ja nicht die Bundesliga sein

Ein Prima-Club ist unser Sportverein

Eine Flanke — Schuss — hinein!

Das kleinste Stdtchen hat seinen eigenen Breitner

Nen Meier der die Bomben hlt

Wem es gelingt am Ende auszugleichen

Der wird gefeiert wie ein Held

Hinterher bei ein paar Klaren

Wird die ganze Stadt erfahren

Dass sie alle spitze waren

In dem schnsten Spiel der Welt

Lass doch mal Dampf ab

Und geh mit deinem Schatz

Am nchsten Samstag

Auf den Fuballplatz

Es muss ja nicht die Bundesliga sein

Ein Prima-Club ist unser Sportverein

Eine Flanke — Schuss — hinein!

Die ganze Woche von Montag bis zum Freitag

Ist Thema eins wer wohl gewinnt

Da wird gewettet zu Haus und in der Kneipe

Dass wir die bessere Mannschaft sind

Unser Wahlspruch, ja so heit er

Wir werden Meister, werden Meister

Unentschieden, Scheibenkleister

Lass doch mal Dampf ab

Und geh mit deinem Schatz

Am nchsten Samstag

Auf den Fuballplatz

Es muss ja nicht die Bundesliga sein

Ein Prima-Club ist unser Sportverein

Eine Flanke — Schuss — hinein!

Перевод песни

Випустити пару

І йди зі своєю коханою

Наступної суботи

На футбольне поле

Це не обов’язково має бути Бундесліга

Наш спортивний клуб є прима-клубом

Хрест — постріл — у!

У найменшому містечку є свій Брайтнер

Нен Меєр тримає бомби

Кому вдасться збалансувати в підсумку

Його святкують як героя

Потім з кількома зрозумілими

Усе місто знатиме

Щоб усі вони були чудові

У найкрасивішій грі у світі

Випустити пару

І йди зі своєю коханою

Наступної суботи

На футбольне поле

Це не обов’язково має бути Бундесліга

Наш спортивний клуб є прима-клубом

Хрест — постріл — у!

Весь тиждень з понеділка по п’ятницю

Це тема, яка, ймовірно, виграє

Існують ставки вдома і в пабі

Що ми краща команда

Наш девіз, так, так він називається

Ми стаємо господарями, стаємо господарями

Намалюйте, вставте диск

Випустити пару

І йди зі своєю коханою

Наступної суботи

На футбольне поле

Це не обов’язково має бути Бундесліга

Наш спортивний клуб є прима-клубом

Хрест — постріл — у!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди