Helden und Diebe - Die Toten Hosen
С переводом

Helden und Diebe - Die Toten Hosen

  • Альбом: Unsterblich

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 6:03

Нижче наведено текст пісні Helden und Diebe , виконавця - Die Toten Hosen з перекладом

Текст пісні Helden und Diebe "

Оригінальний текст із перекладом

Helden und Diebe

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Irgendwann in der frühen Steinzeit

Haben wir «Wir sind bereit» geschrien

Wir waren die Jungs von der Opel-Gang

Und unser Weg war noch das Ziel

«Verschwendet Eure Zeit und komm mit uns»

Auf diesen Schlachtruf waren wir stolz

Und keiner von uns hätte je geglaubt

Dass uns wirklich mal jemand folgt

In all den Jahren hat sich viel geändert

Wir bescheissen uns da nicht selbst

Unsre Unschuld war nicht das Einzige

Was unterwegs verloren ging

Die selbsternannten Wahrheitsfinder

Die uns heute auf den Fersen sind

Suchen den Spion in uns

Die Ratte, die das Schiff verlässt

Zuviel Fernseh-Shows, zuviel Interviews

Viel zu oft verdächtig nett

Und sie fragen sich, ob das noch Punkrock ist

Oder wie man sowas eigentlich nennt

Mal sind wir Helden und mal Diebe

Angeklagt wegen Hochverrat

An uns selbst und der Vergangenheit

Und dem, was wir mal war’n

Auf welches Lied sollen wir euch die Treue schwören

Und dass wir noch immer die Alten sind?

Wie oft wollt ihr noch «das Wort zum Sonntag» hören?

Wie lang wollt ihr noch zu uns stehen?

Wann kommt der Tag, an dem ihr ruft:

«Es reicht, wir haben genug!

Wir möchten endlich andere Lieder

Und eure Zeit ist um.»?

Mal sind wir Helden und mal Diebe

Je nachdem, wie der Wind sich dreht

Aus welcher Richtung er von morgen kommt

Fragen wir uns nicht

Wir haben uns um den Verstand gesoffen

Und sind irgendwie asozial

Wir sind höflich und bescheiden

Die netten Jungs von nebenan

Wir sind Propheten, wir sind Lügner

Mal sind wir falsch und manchmal echt

Vergesst einfach den ganzen Mist

Den man sich über uns erzählt

Wir sind Helden, wir sind Diebe

Angeklagt wegen Hochverrat

An einer Idee, die seit Jahren tot ist

Und die man längst beerdigt hat

Wir sind Helden, wir sind Diebe

Wir nehmen’s so wie es grad kommt

Und wenn ihr an etwas glauben wollt

Glaubt an Euch selbst und nicht an uns

Перевод песни

Десь у ранньому кам’яному столітті

Кричали ми «Ми готові».

Ми були хлопцями з банди Opel

А наш шлях таки був метою

«Гарюй свій час та йди з нами»

Ми пишалися цим бойовим кличем

І ніхто з нас ніколи б не повірив

Що хтось дійсно слідує за нами

За ці роки багато чого змінилося

Ми не обманюємо себе

Наша невинність була не єдиною

Що було втрачено по дорозі

Самопроголошені шукачі правди

Хто сьогодні за нами по п’ятах

Знайди в нас шпигуна

Щур, який покинув корабель

Забагато телешоу, забагато інтерв’ю

Занадто часто підозріло мило

І вони дивуються, чи це все ще панк-рок

Або як це насправді називається

Іноді ми герої, а іноді злодії

Обвинувачений у державній зраді

Про себе і минуле

І якими ми були колись

На яку пісню ми маємо присягнути тобі у вірності?

І що ми ще старі?

Як часто ви все ще хочете почути «слово неділі»?

Як довго ти хочеш залишитися з нами?

Коли настане день, коли ти покличеш:

«Досить, нам досить!

Нарешті ми хочемо інших пісень

І твій час минув».

Іноді ми герої, а іноді злодії

Залежно від того, як повернеться вітер

З якого напрямку він їде завтра

Давайте не питати себе

Ми з глузду пили

І якісь асоціальні

Ми ввічливі та скромні

Гарні хлопці по сусідству

Ми пророки, ми брехуни

Іноді ми фальшиві, а іноді справжні

Просто забудьте все це лайно

Про нас говорять люди

Ми – герої, ми – злодії

Обвинувачений у державній зраді

Про ідею, яка була мертва роками

І це вже давно поховано

Ми – герої, ми – злодії

Ми приймемо це як є

А якщо хочеш у щось вірити

Вірте в себе, а не в нас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди