Ein guter Tag zum Fliegen - Die Toten Hosen
С переводом

Ein guter Tag zum Fliegen - Die Toten Hosen

  • Альбом: "Ballast der Republik" plus Jubiläums-Album "Die Geister, die wir riefen"

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Ein guter Tag zum Fliegen , виконавця - Die Toten Hosen з перекладом

Текст пісні Ein guter Tag zum Fliegen "

Оригінальний текст із перекладом

Ein guter Tag zum Fliegen

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Wir laufen durch die Straßen, suchen alles ab

Gehen aufs größte Haus in der ganzen Stadt

Noch tausend Stufen, dann haben wir´'s geschafft

Kratzen am Himmel und springen vom Dach

Ein guter Tag zum Fliegen

Komm, halt dich an mir fest

Sag mir doch, wie fühlst du dich?

Bist du glücklich oder nicht?

Wir schießen durch die Wolken, so weit, wie es geht

An jeder Ampel ein Planet

Wir lachen all die Astronauten aus

Houston, niemand von euch hält uns auf

Ein guter Tag zum Fliegen

Komm, halt dich an mir fest

Sag mir doch, wie fühlst du dich?

Bist du glücklich oder nicht?

Hoch wie nie, alles schön, alles bleibt

Was bedeutet schon die Zeit?

Und wir sehen auf die Welt

Und sie ist für uns zu klein

Und du weißt, du willst nie mehr zurück

Für heute reicht’s, war schön mit dir

Irgendwann bleiben wir einmal für immer hier

Wir sehen uns um, ein letzter Blick

Langsam driften wir zurück

Ein guter Tag zum Fliegen

Komm, halt dich an mir fest

Sag mir jetzt, wie fühlst du dich?

Bist du glücklich oder nicht?

Ein guter Tag zum Fliegen

Komm, halt dich an mir fest

Warum all die Tränen?

Bist du glücklich oder nicht?

Перевод песни

Ми ходимо вулицями, все обшукуємо

Ідіть до найбільшого будинку в місті

Ще тисяча кроків і ми зробили це

Подряпи небо і стрибни з даху

Гарний день для польотів

Давай тримайся за мене

скажи мені, як ти себе почуваєш

Ти щасливий чи ні?

Ми стріляємо крізь хмари наскільки зможемо

Планета на кожному світлофорі

Ми сміємося з усіх космонавтів

Х'юстоне, ніхто з вас не зупинить нас

Гарний день для польотів

Давай тримайся за мене

скажи мені, як ти себе почуваєш

Ти щасливий чи ні?

Вищий, ніж будь-коли, все добре, все залишається як і раніше

Що означає час?

І ми бачимо світ

А вона нам замала

І ти знаєш, що ніколи не хочеш повертатися

На сьогодні досить, з тобою було приємно

Колись ми залишимося тут назавжди

Ми озираємося, останній погляд

Ми повільно дрейфуємо назад

Гарний день для польотів

Давай тримайся за мене

А тепер скажи мені, як ти себе почуваєш?

Ти щасливий чи ні?

Гарний день для польотів

Давай тримайся за мене

чому всі сльози

Ти щасливий чи ні?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди