Draußen vor der Tür - Die Toten Hosen
С переводом

Draußen vor der Tür - Die Toten Hosen

  • Альбом: "Ballast der Republik" plus Jubiläums-Album "Die Geister, die wir riefen"

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні Draußen vor der Tür , виконавця - Die Toten Hosen з перекладом

Текст пісні Draußen vor der Tür "

Оригінальний текст із перекладом

Draußen vor der Tür

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Haben uns lang ignoriert und kaum noch akzeptiert

In dieser Zeit, die für uns beide schwierig war

Warst so Gewalt und ich so voller Hass

Wir kamen jahrelang überhaupt nicht klar

Ich wollte nie so sein wie du und wie du denkst

Heut merke ich immer wieder wie ähnlich ich dir bin

Zum Glück war’s damals nicht zu spät

Wir haben uns verziehen, der Wind hat sich gelegt

Das ist alles so lange her, so unendlich weit weg

Doch es fällt mir nicht schwer, mich zu erinnern

Wie’s beim letzten Mal war, als wir uns versahen

Da draußen vor der Tür

Man sagt — und ich weiß jetzt dass es stimmt —

Dass es viele Freunde doch nur einen Vater gibt

Und heute wo du weit weg bist

Kann ich dich langsam so viel besser sehen

So wie jetzt habe ich dich früher nie vermisst

Schritt für Schritt komm' ich zu dir zurück

Das ist alles so lange vorbei

Doch die Bilder dieser Zeit, sie sind alle noch hier

Ein ganzes Jahr ist eine halbe Ewigkeit

Und es ist Ewigkeiten her, da draußen vor der Tür

Das ist alles so lange her, so unendlich weit weg

Und ich habe kapiert, dass ich dich nie, niemals verliere

Doch obwohl du mir bleibst, fehlst du mir sehr

Перевод песни

Довгий час ігнорували нас і навряд чи приймали

За цей час, який був важким для нас обох

Ти був таким жорстоким, а я такою ненавистю

Ми роками взагалі не ладили

Я ніколи не хотів бути таким, як ти і як ти думаєш

Сьогодні я знову і знову помічаю, наскільки я схожий на вас

На щастя, тоді було не пізно

Ми пробачили один одного, вітер стих

Все це було так давно, так нескінченно далеко

Але мені це не важко згадати

Ніби ми бачилися востаннє

Там, перед дверима

Кажуть — і тепер я знаю, що це правда —

Що друзів багато, а батько лише один

І сьогодні, коли ти далеко

Чи можу я бачити тебе набагато краще

Я ніколи не сумував за тобою, як зараз

Крок за кроком я повертаюся до тебе

Так давно все закінчилося

Але картини того часу, всі вони все ще тут

Цілий рік – це піввічності

І минуло багато років, за дверима

Все це було так давно, так нескінченно далеко

І я зрозумів, що ніколи, ніколи не втрачу тебе

Але хоча ти залишишся зі мною, я дуже сумую за тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди