Alles mit nach Hause - Die Toten Hosen
С переводом

Alles mit nach Hause - Die Toten Hosen

  • Альбом: Laune der Natur Spezialedition mit Learning English Lesson 2

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Alles mit nach Hause , виконавця - Die Toten Hosen з перекладом

Текст пісні Alles mit nach Hause "

Оригінальний текст із перекладом

Alles mit nach Hause

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Stand in Rom vor’m Vatikan, hab keine Audienz beim Papst bekommen

Fand nie das Eingangstor zu der Stadt

War’n zusammen auf Ibiza, hab’n in den Clubs 'ne Woche durchgetanzt

Vollgestopft mit Koks und gutem Gras

In Paris am Eiffelturm hab' ich ewige Liebe geschwor’n

Und in der selben Nacht mein Herz nochmal verlor’n

(Eins, zwei, drei, vier)

Ich nehm' das alles mit nach Hause

Ich gebe nichts mehr davon her

War am Hexenmarkt in Mexiko

In Buenos Aires sowieso

Stand im Morgengrauen in den Docks von Liverpool

Ich wurde immer schnell mitgenommen

Hab' Blei und Silber abbekommen

Was glaubst du, was ich mit all den Dingen mach?

Ich nehm' das alles mit nach Hause

Ich gebe nichts mehr davon her

Das hier ist alles meine Beute

Ich halt' sie fest, ich brauche nicht viel mehr

Den Mond, die Angst, die Einsamkeit

Das Glücklich- und das Traurigsein

Das Meer, das mich fast in Stücke reißt

Ich nehm' das alles mit nach Hause

Ich gebe nichts mehr davon her

Ja das ist hier alles meine Beute

Ich halt' sie fest, ich brauche nicht viel mehr

Halt' sie fest, ich brauche nicht viel mehr

Перевод песни

Стояв перед Ватиканом у Римі, не отримав аудієнції у Папи

Так і не знайшов вхідних воріт до міста

Ми разом були на Ібіці, тиждень танцювали в клубах

Наповнений коксом і хорошим бур’яном

У Парижі на Ейфелевій вежі я поклявся у вічному коханні

І тієї ж ночі я знову втратив серце

(Один два три чотири)

Я заберу це все з собою додому

Я більше цього не даю

Була на ринку відьом у Мексиці

У будь-якому випадку в Буенос-Айресі

Стоячи в доках Ліверпуля на світанку

Мене завжди швидко забирали

Отримав свинець і срібло

Як ви думаєте, що я роблю з усіма цими речами?

Я заберу це все з собою додому

Я більше цього не даю

Це все моє награбоване

Я міцно її тримаю, більше мені не потрібно

Місяць, страх, самотність

Щастя і смуток

Море, що мало не розриває мене на шматки

Я заберу це все з собою додому

Я більше цього не даю

Так, це вся моя здобич

Я міцно її тримаю, більше мені не потрібно

Тримай її міцно, більше мені не потрібно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди