5 vor 12 - Die Toten Hosen
С переводом

5 vor 12 - Die Toten Hosen

  • Альбом: Auf dem Kreuzzug ins Glück

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні 5 vor 12 , виконавця - Die Toten Hosen з перекладом

Текст пісні 5 vor 12 "

Оригінальний текст із перекладом

5 vor 12

Die Toten Hosen

Оригинальный текст

Bei ihm hab ich mir immer mein Gemüse eingekauft

Er ist so um die dreißig, hat ein Kind und eine Frau

Wir verstehen uns ganz gut

Tranken schon manches Bier zusammen

In der Kneipe gegenüber

Wenn wir uns dort mal sahn

Am Montag war sein Laden

Auf einmal nicht mehr auf

Nachbarn sagen mir

Er liegt im Krankenhaus

Erdal kommt vom Schwarzen Meer

Doch er wohnt in dieser Stadt

Und zu Hause ist er hier

Erdal — kannst du mich hören?

Was auch immer hier passiert —

Ich halt zu dir!

Er lief in ihre Arme

Als er durch unsere Straße ging

Sie sangen irgendwelche Parolen

Ließen Erdal nicht weiter ziehn

Er versuchte sich noch zu wehren

Sie warn zu fünft und er allein

Bevor es richtig los ging

War es auch schon vorbei

Wer glaubt hier noch

Dass uns das alles nichts angeht?

Wann kommt die Wut

Die all das Zögern von Euch nimmt?

Erdal — kannst du mich hören?

Ich möchte dir nur sagen

Ich schäme mich dafür!

Erdal — kannst du mich hören?

Was auch immer hier passiert —

Ich halt zu dir!

Erdal kommt aus der Türkei

Und wer hier gegen ihn ist

Ist auch mein Feind!

Перевод песни

Я завжди купував у нього овочі

Йому близько 30, має дитину та дружину

Ми дуже добре ладнаємо

Ми випили разом чимало пива

У пабі навпроти

Якби ми там коли-небудь бачилися

Його магазин був у понеділок

Раптом більше немає

сусіди кажуть

Він у лікарні

Ердаль родом із Чорного моря

Але він живе в цьому місті

І його дім тут

Ердаль, ти мене чуєш?

Що б тут не сталося —

Я стою на тобі!

Він побіг їй на руки

Коли він йшов нашою вулицею

Вони співали якісь гасла

Не відпустив Ердаля далі

Він все ще намагався захиститися

Вас п’ятеро попереджають і він один

До того, як це справді почалося

Це вже було скінчено?

Хто тут ще вірить

Що нас це не стосується?

Коли прийде гнів?

Забираючи всі ваші вагання?

Ердаль, ти мене чуєш?

Я просто хочу тобі сказати

Мені за це соромно!

Ердаль, ти мене чуєш?

Що б тут не сталося —

Я стою на тобі!

Ердал родом з Туреччини

І хто тут проти нього

Це теж мій ворог!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди