Der frische Wind von Berlin - Udo Lindenberg
С переводом

Der frische Wind von Berlin - Udo Lindenberg

  • Альбом: Und ewig rauscht die Linde
  • Год: 1996
  • Язык: `Німецька`
  • Длительность: 4:28

Нижче наведено текст пісні Der frische Wind von Berlin , виконавця - Udo Lindenberg з перекладом

Текст пісні Der frische Wind von Berlin "

Оригінальний текст із перекладом

Der frische Wind von Berlin

Udo Lindenberg

Оригинальный текст

Von potsdam nach pankow

Von kreuzberg nach prenzlau

Vom wannsee zum alex

Ich pfeif auf jeden stau

Den ku-damm schnell runter

Und dann die linden rauf

Durchs brandenburger tor

Keine mauer hält mich auf

Ich rausche ins kempi

Laß juhnkes fahne wehen

Am bahnhofzoo im damenklo

Mit nina hagen voll durchdrehen

Oranienburger straße

Ich fege einer untern rock

Doch die dame ist ein herr

Und ich krieg 'nen süßen schock

Ich bin der frische wind von berlin

Weiß noch nicht genau wohin

Doch ich weiß hundert pro

Der wahnsinn kommt hier sowieso

Ich bin der frische wind von berlin

Laß uns um die häuser ziehn

Wir zischen los — berliner luft

Currywurst — und kebap — duft

Ich komme aus’m osten

Bring' tolstoi und wodka

Den roten oktober

Und jetzt die mafia

Ich komme aus’m westen

Luftbrücke nach berlin

Goldstaub und kinoträume

New yorker größenspleen

Ich wehte über gräber

Mit eisigen liedern vom sieg

Ich war der rauch, der jahrelang

In dachau aus dem schornstein stieg

Danach hab ich lange stillgestanden

Ihr seid fast erstickt an eurem mief

Doch dann stürmte ich die barrikaden

Als wind der rebellion

Der euch um die ohren pfiff

Und kommt mir eener irgendwie krumm

Denn puste ik den einfach um

Verstehste wa?!

Ick bin der frische wind von berlin

Und nix kann mir runterziehn

Den ich weiß hundert pro

Der wahnsinn läuft hier sowieso

Verstehste wa?!

Перевод песни

Від Потсдама до Панкова

Від Кройцберга до Пренцлау

Від wannsee до alex

Мені наплювати на якісь затори

Вниз ку-дамм швидко

А потім вгору по липи

Через Бранденбурзькі ворота

Жодна стіна не зупинить мене

Я поспішаю до кемпі

Хай прапор Юхнке майорить

На вокзалі зоопарк у жіночому туалеті

Зійди з розуму з Ніною Хаген

Ораніенбургерштрассе

Одну підмітаю під спідницю

Але пані джентльмен

І я відчуваю солодкий шок

Я свіжий вітер з Берліна

Ще не знаю точно, куди йти

Але я знаю сто пер

Божевілля все одно приходить сюди

Я свіжий вітер з Берліна

Ходімо по хатах

Шипимо — берлінське повітря

Карривурст — і кебап — ароматний

Я родом зі сходу

Принеси Толстого і горілку

Червоний жовтень

А тепер мафія

Я родом із заходу

Повітряним транспортом до Берліна

Золотий пил і мрії про кіно

Примхи розміру Нью-Йорка

Я дув над могилами

З крижаними піснями перемоги

Я був димом роками

У Дахау виліз з димаря

Після цього я довго стояв на місці

Ви ледь не захлинаєтесь своїм фугом

Але потім я штурмував барикади

Як вітер бунту

Хто свистів у вухах

І почуваюся якось криво

Тому що я просто роздуваю це

Знаєш, а?!

Я свіжий вітер з Берліна

І ніщо не може потягнути мене вниз

Знаю сто пер

Божевілля тут все одно триває

Знаєш, а?!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди