Нижче наведено текст пісні O Fado Não É Mau , виконавця - Deolinda з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Deolinda
Ai tristeza!
Eu jurei nunca mais cantar o fado
Foi por amor que o calei
Por amor ao meu namorado
Que o fado é mau
Corrompe a alma
Com demónios, manjericos
Santo Antónios, amores vagos
Episódios de faca e alguidar
Ainda para mais é um negócio de direita
Que esta malta aproveita para se vangloriar
«Fica aí no teu cantinho!»
Diz-me assim, com carinho
Meu amor, para não cantar
Meu amor, mas o destino
Não se roga e fez ouvidos moucos
Ao que fiz jurar
Aqui me tens a confessar:
«Foi apenas o destino
Que é cruel e pequenino
E nos quis vir separar!»
Ai tristeza!
Podem ver quebrada aqui já a promessa
E esta voz canta a doer
«Sem fado nem amor, que resta?»
O fado não é mau
Não é um crime ou um defeito
É um emaranhado de cordões
Que nos entrelaça o peito
E precisa de ser solto
Corre o risco de sufoco
Quem prende o fado na voz
E anda ali com aqueles nós
A apertarem na garganta
É mais rico quem o canta;
Pobre quem lhe dá prisões
Tu e eu não somos dois!
Meu amor, tens de pensar
Que isto é pegar ou largar!
São estas as condições:
Tu e eu e as canções!
Um peito que canta o fado
Tem sempre dois corações!
О, сумно!
Я поклявся, що більше ніколи не співатиму фадо
Це за любов я його заткнула
Заради любові до мого хлопця
Це фадо погано
Розбещує душу
З демонами, базиліком
Святий Антоній, смутні кохання
Епізоди з ножем і миской
Більше того, це правий бізнес
Цим користується ця юрба, щоб похвалитися
«Залишайся там у своєму кутку!»
Скажи мені так, з прихильністю
Люба моя, а не співати
Моя любов, але доля
Не питайте і не ігноруйте
У чому я поклявся
Тут ти повинен мені зізнатися:
«Це була просто доля
Що жорстоко і мало
І хотів прийти і розлучити нас!»
О, сумно!
Ви можете побачити, що обіцянка порушена тут
І цей голос співає це боляче
«Без фаду чи любові, що залишається?»
Фаду непоганий
Це не злочин чи дефект
Це клубок шнурів
Це обплітає наші груди
І потрібно звільнитися
Ризик задухи
Хто тримає Фадо в голосі
І ходить з цими вузлами
Стиснути на горло
Той багатший, хто її співає;
Бідний той, хто дає вам тюрми
Ти і я не двоє!
Люба моя, ти маєш подумати
Що це беріть або залиште!
Це умови:
Ти і я і пісні!
Грудь, яка співає фаду
Завжди є два серця!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди