Não Sei Falar De Amor - Deolinda
С переводом

Não Sei Falar De Amor - Deolinda

Альбом
Canção Ao Lado
Год
2008
Язык
`Португальська`
Длительность
228200

Нижче наведено текст пісні Não Sei Falar De Amor , виконавця - Deolinda з перекладом

Текст пісні Não Sei Falar De Amor "

Оригінальний текст із перекладом

Não Sei Falar De Amor

Deolinda

Оригинальный текст

Ó vizinho, ora bom dia

Como vai a saúdinha?

E eu não sei falar de amor

Ó vizinho e este tempo?

A chuva dá pouco alento

E eu não sei falar de amor

Ó vizinho e o carteiro?

Que se engana no correio

E eu não sei falar de amor

E soubesse eu artifícios

De falar sem o dizer

Não ia ser tão difícil

Revelar-te o meu querer

A timidez ata-me a pedras

E afunda-me no rio

Quanto mais o amor medra

Mais se afoga o desvario

E retrai-se o atrevimento

A pequenas bolhas de ar

E o querer deste meu corpo

Vai sempre parar ao mar

Ó vizinho e a novela?

Será que ele ficou com ela?

E eu não sei falar de amor

Ó vizinho e o respeito?

Não se leva nada a peito

E eu não sei falar de amor

E soubesse eu artifícios

De falar sem o dizer

Não ia ser tão difícil

Revelar-te o meu querer

A timidez ata-me a pedras

E afunda-me no rio

Quanto mais o amor medra

Mais se afoga o desvario

E retrai-se o atrevimento

A pequenas bolhas de ar

E o querer deste meu corpo

Vai sempre parar ao mar

Ó vizinho então adeus

Vou cuidar de sonhos meus

Que eu não sei falar de amor

Перевод песни

Ой сусід, доброго ранку

Як здоров'я?

І я не знаю, як говорити про любов

О сусід, а цього разу?

Дощ дає мало дихання

І я не знаю, як говорити про любов

О сусід і листоноша?

Хто помиляється в пошті

І я не знаю, як говорити про любов

І якби я знав хитрощі

Розмовляти, не кажучи

Це було б не так важко

Відкрий тобі мою волю

Сором’язливість прив’язує мене до каменів

І потопіть мене в річці

Чим більше зростає любов

Більше топить божевілля

І сміливість знімається

Маленькі бульбашки повітря

І недолік цього мого тіла

Завжди зупинятиметься на морі

Ой сусід і мильна опера?

Він залишився з нею?

І я не знаю, як говорити про любов

О сусід і повага?

Нічого не береться близько до серця

І я не знаю, як говорити про любов

І якби я знав хитрощі

Розмовляти, не кажучи

Це було б не так важко

Відкрий тобі мою волю

Сором’язливість прив’язує мене до каменів

І потопіть мене в річці

Чим більше зростає любов

Більше топить божевілля

І сміливість знімається

Маленькі бульбашки повітря

І недолік цього мого тіла

Завжди зупинятиметься на морі

Ой сусід, до побачення

Я подбаю про свої мрії

Що я не знаю, як говорити про любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди