Muñecos de nieve - David Rees
С переводом

Muñecos de nieve - David Rees

Год
2021
Язык
`Іспанська`
Длительность
204590

Нижче наведено текст пісні Muñecos de nieve , виконавця - David Rees з перекладом

Текст пісні Muñecos de nieve "

Оригінальний текст із перекладом

Muñecos de nieve

David Rees

Оригинальный текст

Voy a contarte un secreto

Sobre las noches de invierno

Cuando todos se van a dormir

La nieve empieza a vivir

Muñecos de nieve salen a bailar

Cuando es de noche por la ciudad

Todos durmiendo y tú no te enteras

La fiesta que tienen montada fuera

Humanos de todas partes

Se unen en creación (oh oh)

Juegan y salen a las calles

Pa' ver si hay caído mucho o no (oh no)

Sencillas obras de arte

Han salido de este frío (oh oh)

Pero no quieras congelarte

Así que vuelve aquí conmigo (oh oh)

Medianoche marca el reloj, el reloj (ey)

Todo está normal, todo está ok, todo ok (ey)

Pero en cuanto nadie esté mirando, lo blanco

Cobra vida y saldrá volando, volando

Muñecos de nieve salen a bailar

Cuando es de noche por la ciudad

Todos durmiendo y tú no te enteras

La fiesta que tienen montada fuera

Una zanahoria le hace de nariz

Dos ojitos hechos de botones, que sí

Tres bolas de nieve que le hacen tipín

Y cuatro piedrecitas que le hacen feliz

Medianoche marca el reloj, el reloj ey

Todo está normal, todo está ok, todo ok

Pero en cuanto nadie esté mirando, lo blanco

Cobra vida y saldrá volando volando

Muñecos de nieve salen a bailar

Cuando es de noche por la ciudad

Todos durmiendo y tú no te enteras

La fiesta que tienen montada fuera

Bufanda por si refresca

Sombrero pa marcar la diferencia

Se dan una vueltita en tu Vespa

Camuflados hasta que sea primavera

Que no salga sol, salga el sol

Suplican que no llegue, por favor por favor

Porque si llega estará llorando, lo blanco

Acaba su legado y se derrite llorando

Перевод песни

Я збираюся розповісти вам секрет

Про зимові ночі

Коли всі лягають спати

Сніг починає жити

Сніговики виходять танцювати

Коли в місті ніч

Всі сплять, а ти не знаєш

Партія, яку вони влаштували надворі

Люди звідусіль

Вони об’єднуються у створенні (о, о)

Вони грають і виходять на вулицю

Щоб побачити, чи сильно він впав чи ні (о ні)

прості твори мистецтва

Вони вийшли з цього холоду (о, о)

Але не хочеться мерзнути

Тож повертайся сюди зі мною (о, о)

Опівніч б'є годинник, годинник (гей)

Все нормально, все добре, все добре (привіт)

Але поки ніхто не дивиться, білий

Оживи і відлітай, відлітай

Сніговики виходять танцювати

Коли в місті ніч

Всі сплять, а ти не знаєш

Партія, яку вони влаштували надворі

Морква робить собі ніс

Два маленькі оченята з ґудзиків, так

Три сніжки, які змушують його крутитися

І чотири камінчики, які роблять його щасливим

Опівніч б'є годинник, годинник ой

Все нормально, все добре, все добре

Але поки ніхто не дивиться, білий

Оживи і воно полетить

Сніговики виходять танцювати

Коли в місті ніч

Всі сплять, а ти не знаєш

Партія, яку вони влаштували надворі

Шарф на випадок, якщо охолоне

Капелюх, щоб змінити ситуацію

Вони катаються на вашій Vespa

Камуфлювали до весни

Не дай сонцю сходить, нехай сонце встане

Вони просять не приходити, будь ласка

Бо якщо він прийде, то буде плакати, білий

Він закінчує свою спадщину і тане від плачу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди