Melisa - David DeMaria
С переводом

Melisa - David DeMaria

Альбом
Otras Vidas
Год
2013
Язык
`Іспанська`
Длительность
265960

Нижче наведено текст пісні Melisa , виконавця - David DeMaria з перекладом

Текст пісні Melisa "

Оригінальний текст із перекладом

Melisa

David DeMaria

Оригинальный текст

Melisa con su realidad perdió ya el miedo a los veranos

Ha aprendido a nadar salvaguardando sus encantos

Melisa y su fragilidad ahora es más fuerte ante la vida

Melisa con su realidad perdió ya el miedo a los veranos

Ha aprendido a nadar salvaguardando sus encantos

Melisa y su fragilidad ahora es más fuerte ante la vida

Desanudó las vendas de su herida

Nos hablamos sin voz, desnudando tal vez, la distancia y el tiempo

Lo llegaste a entender ya blindaste tu piel y ahora es libre tu corazón

Maquillaste tu esperanza

Te soñé, te encontré como aquel que encuentra su mitad

No tengas miedo que si no estás, me sentiré como un marinero

Sin la mar sin su velero

Con el pincel de la inquietud ha dibujado otros paisajes

Melisa ya no sueña con culpables

Lanzando una botella al mar

Con un mensaje indescifrable

Melisa ya no cree en segundas partes

Hablaremos sin voz, desnudando tal vez los caprichos del tiempo

No quisiste entender ya blindaste tu piel y ahora es libre tu corazón

Maquillaste tu esperanza

Te soñé, te encontré como aquel que encuentra su mitad

No tengas miedo que si no estás, me sentiré como un marinero

En la ciudad sin su velero

Te soñé, te encontré como aquel que encuentra su mitad

No tengas miedo que si no estás, me sentiré como un marinero

En la ciudad

Melisa es mi luz, Melisa en mi piel, la caricia deseada

Melisa eres tú, Melisa es mi fe, la sonrisa que me salva

Melisa

Перевод песни

Меліса зі своєю реальністю вже втратила страх перед літом

Він навчився плавати, захищаючи свою чарівність

Меліса та її крихкість тепер сильніша перед обличчям життя

Меліса зі своєю реальністю вже втратила страх перед літом

Він навчився плавати, захищаючи свою чарівність

Меліса та її крихкість тепер сильніша перед обличчям життя

Він розв’язав пов’язки з рани

Ми говоримо один з одним без голосу, роздягаючись, можливо, відстань і час

Ви зрозуміли це і закрили свою шкіру, і тепер ваше серце вільне

Ви виправдали свою надію

Я мріяв про тебе, я знайшов тебе, як той, хто знаходить свою половинку

Не бійся, що якщо тебе не буде тут, я почуваюся моряком

Без моря без його вітрильника

Пензлем непосидючості він малював інші пейзажі

Меліса більше не мріє про вину

Кинути пляшку в море

З нерозбірливим повідомленням

Мелісса більше не вірить у другі частини

Ми будемо говорити без голосу, можливо, роздягаючи примхи часу

Ти не хотів розуміти, ти вже прикрив свою шкіру і тепер твоє серце вільне

Ви виправдали свою надію

Я мріяв про тебе, я знайшов тебе, як той, хто знаходить свою половинку

Не бійся, що якщо тебе не буде тут, я почуваюся моряком

У місті без свого вітрильника

Я мріяв про тебе, я знайшов тебе, як той, хто знаходить свою половинку

Не бійся, що якщо тебе не буде тут, я почуваюся моряком

В місті

Меліса - моє світло, Меліса в моїй шкірі, бажана ласка

Меліса — це ти, Меліса — моя віра, усмішка, яка мене рятує

Бальзам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди