La chica de las botas rojas - David DeMaria
С переводом

La chica de las botas rojas - David DeMaria

  • Альбом: Sin miedo a perder

  • Год: 2003
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:14

Нижче наведено текст пісні La chica de las botas rojas , виконавця - David DeMaria з перекладом

Текст пісні La chica de las botas rojas "

Оригінальний текст із перекладом

La chica de las botas rojas

David DeMaria

Оригинальный текст

Cada atardecer mis sentidos

Se encienden por ella

La extraña chica de botas rojas

Me roba la vida

Entre un mar de gente

Tan sola y distinta la veo pasar

Se cruzan las miradas que

Guardan tan dentro un herida

Ni siquiera sé cuál es su nombre

En mis versos la llamé María

María es la luz que espero cada atardecer

María es la estrella que soñé

María es mi gran secreto

Un nombre de mujer

María es mi dueña

La chica de las botas rojas

La que a mi corazón desboca

Sin conocerla…

Siempre acompañada de un libro que lee

Sentada al sol

El brillo de sus ojos refleja una historia escondida

A la brisa pregunté su nombre

Y un susurro dijo

Que María

María es la luz que espero cada atardecer

María es la estrella que soñé

María es mi gran secreto

Un nombre de mujer

María es mi dueña

La chica de las botas rojas

La que a mi corazón desboca

Perfume de mis fantasías

Oasis de melancolía

La chica de las botas rojas

El manantial de mi sequía

El angel que escapó del cielo

Mi soledad, mi compañía

La chica de las botas rojas

Siempre sumisa y distraída

La que estremece mis sentidos

Con un adiós sin despedida

La chica de las botas rojas…

Me iré a buscarte, me iré a buscarte

Y a conquistarte…

Перевод песни

Кожного вечора мої почуття

Вони загоряються для неї

Дивна дівчина в червоних чоботях

краде моє життя

Серед моря людей

Така самотня й інша, що я бачу, як вона проходить

Погляди перехрещені

Вони тримають рану так всередині

Я навіть не знаю, як його звати

У своїх віршах я називав її Марією

Марія - це світло, якого я чекаю кожного заходу сонця

Марія - зірка, про яку я мріяв

Марія – мій великий секрет

жіноче ім'я

Марія моя власниця

Дівчина в червоних чоботях

Той, від якого моє серце розбивається

Не знаючи її...

Завжди в супроводі книги, яку вона читає

сидячи на сонці

Блиск в її очах відображає приховану історію

На вітерці я запитав його ім’я

І сказав шепіт

що Мері

Марія - це світло, якого я чекаю кожного заходу сонця

Марія - зірка, про яку я мріяв

Марія – мій великий секрет

жіноче ім'я

Марія моя власниця

Дівчина в червоних чоботях

Той, від якого моє серце розбивається

Парфуми моїх фантазій

оазис меланхолії

Дівчина в червоних чоботях

Весна моєї посухи

Ангел, що втік з небес

Моя самотність, моя компанія

Дівчина в червоних чоботях

Завжди покірний і розсіяний

Той, що стрясає мої почуття

З прощанням без прощання

Дівчина в червоних чоботях...

Я піду шукати тебе, я піду шукати тебе

І підкорити тебе...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди