Нижче наведено текст пісні Etéreo (Una vida sin ti) , виконавця - David DeMaria з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
David DeMaria
Hay un crepúsculo de sol,
Entre mi piel y tu dolor,
A media voz, pedir perdón,
Morir de amor
Me he liberado de mis dudas,
Me he desnudado ante la luna,
Probéel sabor de la ambición y de las lágrimas por ti
Sigo soñando con la suerte,
Sin que me arrastre la corriente,
Al respirar puedo sentir la soledad
Fundir tus manos en mis manos,
Y ser el fuego de tu abrazo,
Me da el valor para cruzar
El universo de tu mirar
UNA VIDA SIN TI,
Es nacer y morir,
Es un segundo de eternidad…
(Entre mis sentimientos)
UNA VIDA SIN TI,
Es la nada es el fin,
Un vacío en la inmensidad
Si no estás junto a mi siento que muero
Soy el destino de tus labios,
Soy el esclavo de un presagio,
Una inquietud sin deshojar
Que nunca se rendirá
Nunca alquilémis emociones,
Jamás vendímis sentimientos,
Guardéla flor de la pasión que se marchita si tu no estás
UNA VIDA SIN TI
Cruzo ríos y siento el frío que da,
Vivir atado siempre a tu recuerdo
Muero y vivo como un suspiro en el mar,
Donde naufragan todos mis deseos
UNA VIDA SIN TI
Стоє сутінкове сонце,
Між моєю шкірою і твоїм болем,
Тихим голосом попроси пробачення,
Смерть кохання
Я звільнився від своїх сумнівів,
Я роздягся перед місяцем,
Я скуштував для тебе смак честолюбства і сліз
Я продовжую мріяти про удачу
Не тягнучись течією,
Дихаючи, я відчуваю самотність
Розтопи свої руки в моїх руках,
І будь вогнем твоїх обіймів,
Це дає мені сміливість перейти
Всесвіт твого вигляду
ЖИТТЯ БЕЗ ТЕБЕ,
Воно народжується і вмирає,
Це секунда вічності…
(Між почуттями)
ЖИТТЯ БЕЗ ТЕБЕ,
Це нічого, це кінець
Порожнеча у неосяжності
Якщо тебе не зі мною, я відчуваю, що вмираю
Я доля твоїх уст,
Я раб прикмети,
Непорушний неспокій
що ніколи не здасться
Я ніколи не здаю свої емоції,
Я ніколи не продавав свої почуття
Я зберіг квітку пристрасті, яка в’яне, якщо не ти
ЖИТТЯ БЕЗ ТЕБЕ
Я перетинаю річки і відчуваю холод, який він дає,
Живи завжди, прив'язаний до своєї пам'яті
Я вмираю і живу, як подих у морі,
Де всі мої бажання корабельної аварії
ЖИТТЯ БЕЗ ТЕБЕ
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди