Días de sol - David DeMaria
С переводом

Días de sol - David DeMaria

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Días de sol , виконавця - David DeMaria з перекладом

Текст пісні Días de sol "

Оригінальний текст із перекладом

Días de sol

David DeMaria

Оригинальный текст

Dibujando garabatos en los renglones de esta inquietud

Arranqué de mi diario aquellas páginas donde estabas tu

Y se fue deshojando la esperanza de volverla a ver

Me quedé como un niño sin zapatos, como un cuadro sin pared

Días de sol, días de luz

De amaneceres teñidos de azul

Días sin ti, días que se irán

Días de sol bañados de luz

Días que escapan de la oscuridad

Noches de amor, días que vendrán

He llenado mis bolsillos

De besos nuevos que saben a nada

Y aunque sigo siendo el mismo

Todo es distinto en cada madrugada

Y se fue escogiendo la mirada de su timidez

Me quedé recogiendo las pisadas en la arena de su piel

Días de sol, días de luz

De amaneceres teñidos de azul

Días sin ti, días que se irán

Días de sol bañados de luz

Días que escapan de la oscuridad

Noches de amor, días que vendrán

Días que vendrán

Días de sol, días de luz

De amaneceres teñidos de azul

Días sin ti, días que se irán

Días de sol bañados de luz

Días que escapan de la oscuridad

Noches de amor, días que vendrán

Días de sol, días de luz, días que vendrán

Días sin ti, días que se irán

Días que se irán

Días de sol bañados de luz, días que vendrán

Noches de amor, días que vendrán

Días de sol, días de luz

De amaneceres teñidos de azul

Días sin ti, días que se irán

Перевод песни

Малюємо каракулі на лініях цього непосиду

Я вирвав зі свого щоденника ті сторінки, де ти був

І надія побачити її знову згасла

Я був як дитина без взуття, як картина без стіни

сонячні дні, світлі дні

Зорі пофарбовані в синій колір

Дні без тебе, дні, яких не буде

Сонячні дні купаються в світлі

Дні, що тікають від темряви

Ночі кохання, наступні дні

Я наповнив свої кишені

Про нові поцілунки, які ні на що не смакують

І хоча я все той же

Кожного ранку все по-іншому

І він пішов, вибираючи вигляд своєї сором’язливості

Я залишився збирати сліди на піску її шкіри

сонячні дні, світлі дні

Зорі пофарбовані в синій колір

Дні без тебе, дні, яких не буде

Сонячні дні купаються в світлі

Дні, що тікають від темряви

Ночі кохання, наступні дні

наступні дні

сонячні дні, світлі дні

Зорі пофарбовані в синій колір

Дні без тебе, дні, яких не буде

Сонячні дні купаються в світлі

Дні, що тікають від темряви

Ночі кохання, наступні дні

Дні сонця, дні світла, дні прийдешні

Дні без тебе, дні, яких не буде

днів залишитися

Сонячні дні купалися світлом, дні настали

Ночі кохання, наступні дні

сонячні дні, світлі дні

Зорі пофарбовані в синій колір

Дні без тебе, дні, яких не буде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди