Нижче наведено текст пісні Cuando el río suena , виконавця - David DeMaria з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
David DeMaria
Dicen que el rió cuando suena es que agua lleva
Y oigo tu nombre susurrado hasta en el viento
Ya ves que caprichoso fue el destino y sus encuentro
Me sorprendí mirándote de otra manera
Cuanto has cambiado a tus 30 primaveras
Y hoy me tiembla el pulso si te veo
Los sentimientos no pueden negar
Que haberlos hecho en el misterio de amor
Quizás me enamoré de ti.
de este sueño
Tu inocencia es esa llave
Que me ha abierto el corazón
Quizás me enamoré de ti
Aquella noche que sentiste que te hacia feliz…
No le demos tiempo al tiempo
Que esto es cosa de los dos
Quizás me enamoré… de ti…
Supiste darle calma al miedo de mis miedos
Y en cada paso falso fuiste mi sustento
Ya ves que escurridizo fue el azahar en este juego
Tu ponte guapa que ahora paso a recogerte
Llevo a la luna que es testigo de mi suerte
El amor es un regalo y ahora toca ser valiente
Quizás me enamoré de ti… de este sueño
Tu inocencia es esa llave que me
Ha abierto el corazón
Quizás me enamoré de ti…
Aquella noche que sentiste que te hacia feliz…
No le demos tiempo al tiempo
Que esto es cosa de los dos
Quizás me enamoré de ti.
de ti
De ti.
de este sueño
Кажуть, що річка, коли вона шумить, то вода несе
І я чую, як твоє ім’я шепочуть навіть на вітрі
Бачите, якою примхливою була доля та її зустрічі
Я був здивований, дивлячись на тебе інакше
Скільки ти змінився за свої 30 весен?
І сьогодні мій пульс тремтить, якщо я тебе бачу
Почуття не можна заперечити
Чим створив їх у таємниці кохання
Можливо, я закохався в тебе.
цієї мрії
Ваша невинність - це ключ
що відкрило моє серце
Можливо, я закохався в тебе
Тієї ночі ти відчув, що це зробило тебе щасливим...
Давайте не приділяти часу часу
Що це справа двох
Можливо, я закохався в тебе…
Ти знав, як заспокоїти страх перед моїми страхами
І на кожному хибному кроці ти був моєю підтримкою
Ви бачите, яким невловимим був апельсиновий цвіт у цій грі
Ти станеш гарненький, зараз я піду за тобою
Лежу на місяць, який є свідком моєї удачі
Любов - це дар, і тепер настав час бути сміливим
Можливо, я закохався в тебе... в цю мрію
Ваша невинність є тим ключем
відкрила серце
Можливо, я закохався в тебе...
Тієї ночі ти відчув, що це зробило тебе щасливим...
Давайте не приділяти часу часу
Що це справа двох
Можливо, я закохався в тебе.
вас
Вас.
цієї мрії
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди