Es Mejor - Danna Paola, Las Populares
С переводом

Es Mejor - Danna Paola, Las Populares

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні Es Mejor , виконавця - Danna Paola, Las Populares з перекладом

Текст пісні Es Mejor "

Оригінальний текст із перекладом

Es Mejor

Danna Paola, Las Populares

Оригинальный текст

No sé como empezar, pero tengo que confesar

Hace un mes, tal vez mas que me siento rara si estás

Dime si no está bién, dime si lo sientes también

Creo que me equivoqué, no es momento voy a correr

Es mejor quedar con la duda

Que esconder la cara viendo a la cintura, ilusa

Me das vueltas como si fuera ula-ula, me endulzas

Confundiendo si es amor o amistad

Ya no sé que será, tengo que dejarlo pasar

(la la la la, la la la la la)

Pero no hay marcha atrás, ya empecé a quererte más

No te puedo olvidar, sé que no lo quieres creer

(la la la la, la la la la la)

Pero no hay mas que hacer, esto no es cuestión de entender

(la la la la) yeehh

Es mejor quedar con la duda

Que esconder la cara viendo a la cintura, ilusa

Me das vueltas como si fuera ula-ula, me endulzas

Confundiendo si es amor o amistad

Es mejor quedar con la duda

Que esconder la cara viendo a la cintura, ilusa

Me das vueltas como si fuera ula-ula, me endulzas

Confundiendo si es amor o amistad

Es mejor quedar con la duda

Que viendo a la cintura, ilusa

Me das vueltas como si fuera ula-ula, me endulzas

Confundiendo (confundiendo)

Confundiendo si es amor o amistad

Перевод песни

Я не знаю, як почати, але мушу зізнатися

Місяць тому, можливо, більше ніж я відчуваю себе дивним, якщо ти

Скажи мені, якщо це не так, скажи мені, чи ти теж це відчуваєш

Мені здається, що я помилявся, не час мені бігти

Краще залишитися з сумнівом

Приховати обличчя, дивлячись на талію, в оману

Ти крутиш мене, наче я ула-ула, ти цукеруєш мене

Збиває з пантелику любов чи дружба

Я вже не знаю, що це буде, я повинен відпустити це

(ла-ла-ла-ля, ла-ла-ла-ла)

Але дороги назад немає, я вже почав любити тебе більше

Я не можу тебе забути, я знаю, ти не хочеш в це вірити

(ла-ла-ла-ля, ла-ла-ла-ла)

Але робити більше нема чого, це не питання розуміння

(ла-ла-ла-ла) yeehh

Краще залишитися з сумнівом

Приховати обличчя, дивлячись на талію, в оману

Ти крутиш мене, наче я ула-ула, ти цукеруєш мене

Збиває з пантелику любов чи дружба

Краще залишитися з сумнівом

Приховати обличчя, дивлячись на талію, в оману

Ти крутиш мене, наче я ула-ула, ти цукеруєш мене

Збиває з пантелику любов чи дружба

Краще залишитися з сумнівом

Це, дивлячись на талію, обманювало

Ти крутиш мене, наче я ула-ула, ти цукеруєш мене

Заплутаний (заплутаний)

Збиває з пантелику любов чи дружба

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди