Нижче наведено текст пісні Sola , виконавця - Danna Paola з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Danna Paola
¿Para qué enamorarse?
Eso es cosa de ayer
Tú me lo enseñaste, y hoy te toca perder
No me sobran horas para darte
Ni tengo razones pa' esperarte
No me hables de amor, ya no tengo ganas
Besos de ficción, hoy no valen nada y
Estoy mejor sola, ay
Nadie me controla, ay
Me va mejor sola, ay
Sola con mi sombra, mmm
So-ola, so-ola
So-ola, prefiero estar sola
So-ola, so-ola
So-ola, prefiero estar sola (Mmm)
Sola, sin prisa me fui pa' la calle
Sin rendirle cuentas a nadie (A nadie)
Trago en la mano, con soundtrack urbano
Y todos mirando mi baile
Pero, aunque quieran y aunque me busquen
No, yo ya no estoy pa' romance
No, porque, ¿pa' qué complicarse?
No me hables de amor, ya no tengo ganas
Besos de ficción, hoy no valen nada y
Estoy mejor sola
Nadie me controla, ay
So-ola, so-ola
So-ola, prefiero estar sola
So-ola, so-ola
So-ola, prefiero estar sola (Mmm)
Fueron tus labios mi vicio
Fingir es mi paraíso
Y aunque siento que me muero
No vuelvo a saltar directo al precipicio
Porque será inevitable
Rosas y fuego que arde
Baby, I’m sorry for breaking your heart
But you killed me inside
No me hables de amor, ya no tengo ganas
Besos de ficción, hoy no valen nada (No valen nada)
Sola, ay (No me ignores; sola-ah)
Nadie me controla, ay (Nadie me controla, no-oh-oh)
Me va mejor sola, ay (No)
Sola con mi sombra, mmm (Sola y sin prisa)
Estoy mejor sola
Sin promesas rotas, mmm
I have feelings, bitch
Навіщо закохуватися?
Це вчорашня справа
Ти мене навчив, а сьогодні ти повинен програти
У мене не залишилося годин, щоб дати вам
У мене навіть немає причин чекати тебе
Не кажи мені про кохання, я більше цього не відчуваю
Вигадані поцілунки, сьогодні вони нічого не варті і
Я краще сама, о
Ніхто мене не контролює, о
Мені самотній краще, о
Наодинці з моєю тінню, ммм
Со-ола, со-ола
Со-ола, я вважаю за краще бути на самоті
Со-ола, со-ола
Со-ола, я вважаю за краще бути на самоті (Ммм)
Сам, не поспішаючи, я пішов на вулицю
Не відповідаючи ні перед ким (ні перед ким)
Напій у руках, з міським саундтреком
І всі дивляться мій танець
Але, навіть якщо вони хочуть і навіть якщо вони мене шукають
Ні, я більше не за романтику
Ні, бо навіщо ускладнюватись?
Не кажи мені про кохання, я більше цього не відчуваю
Вигадані поцілунки, сьогодні вони нічого не варті і
Я краще сама
Ніхто мене не контролює, о
Со-ола, со-ола
Со-ола, я вважаю за краще бути на самоті
Со-ола, со-ола
Со-ола, я вважаю за краще бути на самоті (Ммм)
Твої губи були моїм пороком
Вдавання – це мій рай
І хоча я відчуваю, що вмираю
Я не буду знову стрибати зі скелі
тому що це буде неминуче
Троянди і вогонь, що горить
Дитина, мені шкода, що розбив твоє серце
Але ти вбив мене всередині
Не кажи мені про кохання, я більше цього не відчуваю
Вигадані поцілунки, сьогодні вони нічого не варті (Вони нічого не варті)
На самоті, о (Не ігноруйте мене; на самоті-ах)
Ніхто мене не контролює, о (Ніхто мене не контролює, ні-о-о)
Мені краще в самоті, о (ні)
Наодинці з моєю тінню, ммм (Наодинці і без поспіху)
Я краще сама
Жодних порушених обіцянок, ммм
У мене є почуття, сука
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди