Zu spät für Tränen - Daniela Alfinito
С переводом

Zu spät für Tränen - Daniela Alfinito

  • Альбом: Die große Jubiläums-Edition

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Zu spät für Tränen , виконавця - Daniela Alfinito з перекладом

Текст пісні Zu spät für Tränen "

Оригінальний текст із перекладом

Zu spät für Tränen

Daniela Alfinito

Оригинальный текст

Wir waren irgendwie dem Himmel viel zu nah

Bis ich dann irgendwann in den Abgrund sah (Abgrund sah)

Gefühle open end, die hast du mir mal geschworen

Sag, warum bin ich da in deinem Arm erfroren?

Es ist zu spät, zu spät für Tränen

Bitte lass mich einfach gehen

Und sag' auch nicht «goodbye»

Es ist zu spät für Tränen

Will dich nie mehr wieder sehen

Du hast deine Chance gehabt

Lang nicht mehr nach mir gefragt (mir gefragt)

Ich weiß nach außen hin, da schien alles okay

Ich habe dich geliebt, doch es tut so weh (tut so weh)

Dich dann mit ihr zu sehen, Hand in Hand in der Stadt

Lüg mich jetzt nicht an, ich habe es so satt

Es ist zu spät, zu spät für Tränen

Bitte lass mich einfach gehen

Und sag' auch nicht «goodbye»

Es ist zu spät für Tränen

Will dich nie mehr wieder sehen

Du hast deine Chance gehabt

Lang nicht mehr nach mir gefragt (mir gefragt)

Es ist zu spät, zu spät für Tränen

Bitte lass mich einfach gehen

Und sag' auch nicht «goodbye»

Es ist zu spät für Tränen

Will dich nie mehr wieder sehen

Du hast deine Chance gehabt

Lang nicht mehr nach mir gefragt (mir gefragt)

Перевод песни

Якось ми були занадто близько до раю

Поки в якийсь момент я не подивився в безодню (побачив прірву)

Почуття відкриті, ти колись присягався мені

Скажи мені, чому я замерз у твоїй руці?

Вже пізно, пізно для сліз

будь ласка, просто відпустіть мене

І не кажи «до побачення».

Для сліз вже пізно

ніколи більше не хочу бачити тебе

У вас був шанс

Давно про мене не питали (запитували)

З боку я знаю, що все було добре

Я любив тебе, але мені так боляче (так сильно боляче)

Потім побачив тебе з нею, рука об руку по місту

Не бреши мені зараз, я так набридла

Вже пізно, пізно для сліз

будь ласка, просто відпустіть мене

І не кажи «до побачення».

Для сліз вже пізно

ніколи більше не хочу бачити тебе

У вас був шанс

Давно про мене не питали (запитували)

Вже пізно, пізно для сліз

будь ласка, просто відпустіть мене

І не кажи «до побачення».

Для сліз вже пізно

ніколи більше не хочу бачити тебе

У вас був шанс

Давно про мене не питали (запитували)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди