Schönes Leben noch - Daniela Alfinito
С переводом

Schönes Leben noch - Daniela Alfinito

  • Альбом: Liebes-Tattoo

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Schönes Leben noch , виконавця - Daniela Alfinito з перекладом

Текст пісні Schönes Leben noch "

Оригінальний текст із перекладом

Schönes Leben noch

Daniela Alfinito

Оригинальный текст

Ja, ist schon klar, du willst nur mich

Ja, ist schon klar, was du versprichst

Ja, ist schon klar, au revoir

Ja, ist schon klar, dein Herz zerbricht

Ja, ist schon klar, du stirbst für mich

Hey, schon okay, doch ich glaub' dir kein Wort, bitte geh

Dir ein schönes Leben noch, da ist die Tür

Ein Hauch von nichts ganz tief in mir

Nur wegen dir

Dir ein schönes Leben noch, es ist vorbei

Ein Tränenmeer ganz tief in mir, ich geb' dich frei

Es ist vorbei

Es war so tief und intensiv

Es war so groß und impulsiv

Hey, geile Zeit, längst vorbei

Dann ging’s bergab in freiem Fall

Herz, Herz-Burnout, verdammt nochmal

Hey, kein Problem, mach’s gut und auf Nimmerwiedersehen

Dir ein schönes Leben noch, da ist die Tür

Ein Hauch von nichts ganz tief in mir

Nur wegen dir

Dir ein schönes Leben noch, es ist vorbei

Ein Tränenmeer ganz tief in mir, ich geb' dich frei

Ich wollte doch den Himmel

Wollte bis ans Limit gehen

Dir ein schönes Leben noch

Ich will dich nicht mehr sehen

Dir ein schönes Leben noch, da ist die Tür

Ein Hauch von nichts ganz tief in mir

Nur wegen dir

Dir ein schönes Leben noch, es ist vorbei

Ein Tränenmeer ganz tief in mir, ich geb' dich frei

Es ist vorbei

Vorbei

Перевод песни

Так, зрозуміло, ти хочеш тільки мене

Так, зрозуміло, що ви обіцяєте

Так, звісно, ​​au revoir

Так, зрозуміло, серце розривається

Так, зрозуміло, ти вмираєш за мене

Гей, все добре, але я не вірю жодному твоєму слову, будь ласка, іди

Гарного життя, ось двері

Дотик нічого глибоко всередині мене

Тільки через тебе

Гарного життя, все закінчилося

Море сліз глибоко всередині мене, я відпускаю тебе

Це кінець

Це було так глибоко й інтенсивно

Воно було таким великим і імпульсивним

Гей, чудовий час, давно минуло

Потім він пішов вниз у вільному падінні

Серце, вигорання серця, чорт побери

Гей, не проблема, бережи себе і до побачення

Гарного життя, ось двері

Дотик нічого глибоко всередині мене

Тільки через тебе

Гарного життя, все закінчилося

Море сліз глибоко всередині мене, я відпускаю тебе

Я хотів небес

Хотілося переступити межу

Гарного життя

я не хочу тебе бачити

Гарного життя, ось двері

Дотик нічого глибоко всередині мене

Тільки через тебе

Гарного життя, все закінчилося

Море сліз глибоко всередині мене, я відпускаю тебе

Це кінець

Минуле

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди