Hitmix 2020 - Daniela Alfinito
С переводом

Hitmix 2020 - Daniela Alfinito

  • Альбом: Die große Jubiläums-Edition

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:32

Нижче наведено текст пісні Hitmix 2020 , виконавця - Daniela Alfinito з перекладом

Текст пісні Hitmix 2020 "

Оригінальний текст із перекладом

Hitmix 2020

Daniela Alfinito

Оригинальный текст

Du hast dein Bild in mein Herz tätowiert

Wie ein Liebes-Tattoo

Ohne jedes Tabu

Dich in mir fixiert

Jetzt steh' ich hier und bin allein

Mit deinem Liebes-Tattoo

Und such' die Träume dazu

Die’s nur einmal gibt

Wenn man liebt

Wie kann ich dich nur finden?

Suche überall nach dir

Du, ich brauche dich

Geht’s dir denn so wie mir?

Du, ich brauche dich

Geht’s dir denn so wie mir?

Lass uns in Flammen stehen heut' Nacht

Die Hölle kann warten (warten, warten)

Schenk' mir noch diese eine Nacht

Die Hölle kann warten (warten)

Flieg' mit mir zum Mond und dann zurück

Mach' mich einfach schwindelig vor Glück

Verdammt

Die Hölle kann warten

Flieg' mit mir zum Mond und dann zurück

Mach' mich einfach schwindelig vor Glück

Verdammt

Die Hölle kann warten

Die Hölle kann warten

Nur mit dir will ich den Himmel berühren

Nur mit dir durch den Sternenregen gehen

Und auf Wolke Sieben schweben durch das All

Und ich hätte keine Angst vorm freien Fall

Und ich hätte keine Angst vorm freien Fall

Weil mein Herz kein Idiot ist

Sagt es dir «Goodbye» (Goodbye)

Du kannst so viel erzählen

Doch du bist ihm längst einerlei

Weil mein Herz kein Idiot ist

Glaubt es dir kein Wort (kein Wort)

Weil mein Herz so verletzt ist

Schickt es dich jetzt fort (jetzt fort)

Weil mein Herz so verletzt ist

Schickt es dich jetzt fort (jetzt fort)

Dir ein schönes Leben noch

Da ist die Tür

Ein Hauch von nichts ganz tief in mir

Nur wegen dir

Dir ein schönes Leben noch

Es ist vorbei

Ein Tränenmeer ganz tief in mir

Ich geb' dich frei (frei)

Es ist vorbei

Vorbei (vorbei, vorbei)

Ich will nur eines von dir wissen

Warum?

Du weichst mir aus, hast keine Antwort

Warum?

Ich kann nicht glauben, dass du gehst

Und unsere Liebe so verrätst

Sei kein Feigling, sag mir doch

Warum?

Sei kein Feigling, sag mir doch

Warum?

Warum?

Перевод песни

Ти зробив татуювання в моєму серці

Як любовне татуювання

Без будь-яких табу

закріпив тебе в мені

Тепер я стою тут і я один

З твоїм любовним татуюванням

І шукай мрії про це

Є тільки один

Коли любиш

як я можу тебе знайти?

шукаю тебе всюди

ти мені потрібен

ти як я?

ти мені потрібен

ти як я?

Будемо горіти сьогодні ввечері

Пекло може чекати (чекати, чекати)

Дай мені ще одну ніч

Пекло може чекати (чекати)

Лети зі мною на місяць, а потім назад

Просто закрути мені голову від щастя

Проклятий

Пекло може зачекати

Лети зі мною на місяць, а потім назад

Просто закрути мені голову від щастя

Проклятий

Пекло може зачекати

Пекло може зачекати

Тільки з тобою я хочу доторкнутися до неба

Пройдіться зорепадом наодинці

І пливе простором на дев’ятій хмарі

І я б не боявся вільного падіння

І я б не боявся вільного падіння

Бо моє серце не ідіот

Чи прощається з тобою (до побачення)

Можна так багато розповісти

Але йому вже давно на тебе байдуже

Бо моє серце не ідіот

Не вір жодному слову (ні слову)

Бо моє серце так боляче

Це відсилає тебе зараз (зараз)

Бо моє серце так боляче

Це відсилає тебе зараз (зараз)

Гарного життя

Є двері

Дотик нічого глибоко всередині мене

Тільки через тебе

Гарного життя

Це кінець

Море сліз глибоко всередині мене

Я звільняю тебе (безкоштовно)

Це кінець

За (закінчено, над)

Я просто хочу знати про вас одну річ

Чому?

Ти уникаєш мене, не маєш відповіді

Чому?

Я не можу повірити, що ти йдеш

І так зраджує нашу любов

Не будь боягузом, скажи мені

Чому?

Не будь боягузом, скажи мені

Чому?

Чому?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди