La chanson qui fait pleuvoir - Daniel Levi
С переводом

La chanson qui fait pleuvoir - Daniel Levi

Год
2021
Язык
`Французька`
Длительность
299400

Нижче наведено текст пісні La chanson qui fait pleuvoir , виконавця - Daniel Levi з перекладом

Текст пісні La chanson qui fait pleuvoir "

Оригінальний текст із перекладом

La chanson qui fait pleuvoir

Daniel Levi

Оригинальный текст

Je suis né en douleur, d’une souffrance de mon auteur

Et du blues de mon compositeur

Une enfance, pas facile, dans un monde souvent hostile

J’ai grandi, dans les lumières de la ville

Ni funky ni rappé, ni new-age ni reggae

Moi j’laisse twist again et aux autres

Et l’rock’n roll À tous ces vieux apôtres

On m’a débranché

On m’chantait, mon m’sifflotait, en repeignant les façades

Le matin, en s’ravalant la façade

On m’jouait dans les romans d’amours

Toutes les stars en beaux costards

Disaient mes mots, j'étais dev’nue un standard

Ni funky ni rappé, ni new-age ni reggae

Moi j’laisse twist again et aux autres

Et l’rock’n roll À tous ces vieux apôtres

On m’a démodé

Allez venez, écouter l’histoire

Qui court dans les pianos bars

Allez chercher, dans vos mémoires

J’suis la chanson qui fait pleuvoir

Mais ce soir, je reviens vous voir

Sur la scène vous émouvoir

Dans le noir, j’reviens dans vos répertoires

Mais ce soir, un coup de baguette magique

Et un peu d'électronique

Au goût du jour, et j’ferais danser vos amours

Ni funky ni rappé, ni new-age ni reggae

Moi j’laisse twist again et aux autres

Et l’rock’n roll À tous ces vieux apôtres

On m’a rebranché

Allez venez, écouter l’histoire

Qui court dans les pianos bars

Allez chercher, dans vos mémoires

J’suis la chanson qui fait pleuvoir

Перевод песни

Я народився в болі, від страждань мого автора

І мій композиторський блюз

Дитинство, нелегке, у часто ворожому світі

Я виріс у вогні міста

Ні фанкі, ні реп, ні нью-ейдж, ні реггі

Я знову залишаю твіст і іншим

І рок-н-рол Всім тим старим апостолам

Мене відключили

Мені співали, мені свистіли, перефарбовуючи фасади

Вранці ковтаючи фасад

Мене грали в любовних романах

Усі зірки в гарних костюмах

Сказавши мої слова, я став еталоном

Ні фанкі, ні реп, ні нью-ейдж, ні реггі

Я знову залишаю твіст і іншим

І рок-н-рол Всім тим старим апостолам

Я застарів

Давай, послухай історію

Хто бігає в піано-барах

Іди шукай у своїх спогадах

Я — пісня, яка викликає дощ

Але сьогодні ввечері я повернуся до тебе

На сцені переміщайте вас

У темряві я повертаюся до ваших довідників

Але сьогодні ввечері помах чарівної палички

І трохи електроніки

На смак дня, і я б змусила твої кохання танцювати

Ні фанкі, ні реп, ні нью-ейдж, ні реггі

Я знову залишаю твіст і іншим

І рок-н-рол Всім тим старим апостолам

Мене знову підключили

Давай, послухай історію

Хто бігає в піано-барах

Іди шукай у своїх спогадах

Я — пісня, яка викликає дощ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди