
Нижче наведено текст пісні Paris / Look Down , виконавця - Daniel Huttlestone, Aaron Tveit, Eddie Redmayne з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Daniel Huttlestone, Aaron Tveit, Eddie Redmayne
How do you do?
My name’s Gavroche
These are the people, here’s my patch
Not much to look at, nothing posh
Nothing that you’d call up to scratch
This is my school, my high society
Here in the slums of Saint Michel
We live on crumbs of humble piety
Tough on the teeth, but what the hell
Think you’re poor?
Think you’re free?
Follow me, follow me!
Look down, and show
Some mercy if you can!
Look down, look down!
Upon your fellow man
There was a time we killed the king
We tried to change the world too fast
Now we have got another king
He is no better than the last
This is the land that fought for liberty
Now when we fight, we fight for bread
Here is the thing about equality
Everyone’s equal when they’re dead
Take your place, take your chance
Vive la France, vive la France!
Look down
And show some mercy if you can!
Look down, look down!
Upon your fellow man
When’s it gonna end?
When we gonna live?
Something’s got to happen now
Something’s got to give
It’ll come, it’ll come, it’ll come, it’ll come, it’ll come
Where are the leaders of the land?
Where is the king who runs this show?
Only one man, General Lamarque
Speaks for the people, here below
Lamarque is ill and fading fast
Won’t last a week, how so they say
With all the anger in the land
How long before the judgment day?
Before we cut the fat ones down to size?
Before the barricades arise?
Vive la France!
Vive la France!
Vive la France!
Vive la France!
Як ся маєш?
Мене звати Гаврош
Це люди, ось мій патч
Мало на що дивитися, нічого шикарного
Нічого, що ви б зателефонували, щоб поцарапати
Це моя школа, моє вище суспільство
Тут, у нетрях Сен-Мішель
Ми живемо на крихтах смирення побожності
Важко до зубів, але якого біса
Думаєш, що ти бідний?
Думаєш, що ти вільний?
Іди за мною, за мною!
Подивіться вниз і покажіть
Милосердя, якщо можете!
Дивіться вниз, дивіться вниз!
На твого побратима
Колись ми вбили короля
Ми намагалися надто швидко змінити світ
Тепер у нас є інший король
Він не кращий за останнього
Це земля, яка боролася за свободу
Тепер, коли ми боремося, ми боремося за хліб
Ось річ про рівність
Усі рівні, коли вони мертві
Займіть своє місце, скористайтеся шансом
Vive la France, vive la France!
Дивитись вниз
І прояви милосердя, якщо можеш!
Дивіться вниз, дивіться вниз!
На твого побратима
Коли це закінчиться?
Коли ми будемо жити?
Зараз щось має статися
Треба щось давати
Прийде, прийде, прийде, прийде, прийде
Де вожді країни?
Де король, який веде це шоу?
Лише одна людина, генерал Ламарк
Говорить від імені людей, тут нижче
Ламарк захворів і швидко згасає
Як кажуть, не протримається тижня
З усім гнівом на землі
Скільки часу залишилося до дня суду?
Перш ніж ми зрізаємо товсті до розміру?
До того, як виникнуть барикади?
Vive la France!
Vive la France!
Vive la France!
Vive la France!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди