Нижче наведено текст пісні One Day More , виконавця - Les Misérables Cast з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Les Misérables Cast
[VALJEAN]
One day more
Another day, another destiny
This never-ending road to Calvary
These men who seem to know my crime
Will surely come a second time
One day more
[MARIUS]
I did not live until today
How can I live when we are parted?
[VALJEAN]
One day more
[MARIUS & COSETTE]
Tomorrow you'll be worlds away
And yet with you, my world has started
[EPONINE]
One more day all on my own
[MARIUS & COSETTE]
Will we ever meet again?
[EPONINE]
One more day with him not caring
[MARIUS & COSETTE]
I was born to be with you
[EPONINE]
What a life I might have known
[MARIUS & COSETTE]
And I swear I will be true
[EPONINE]
But he never saw me there
[ENJOLRAS]
One more day before the storm
[MARIUS]
Do I follow where she goes?
[ENJOLRAS]
At the barricades of freedom
[MARIUS]
Shall I join my brothers there?
[ENJOLRAS]
When our ranks begin to form
[MARIUS]
Do I stay;
and do I dare?
[ENJOLRAS]
Will you take your place with me?
[ALL]
The time is now, the day is here
[VALJEAN]
One day more
[JAVERT]
One day more to revolution
We will nip it in the bud
We'll be ready for these schoolboys
They will wet themselves with blood
[VALJEAN]
One day more
[M.
& MME.
THENARDIER]
Watch 'em run amuck
Catch 'em as they fall
Never know your luck
When there's a free for all
Here's a little 'dip'
There a little 'touch'
Most of them are goners
So they won't miss much
[Students (2 Groups)]
[1:] One day to a new beginning
[2:] Raise the flag of freedom high
[1:] Every man will be a king
[2:] Every man will be a king
[1:] There's a new world for the winning
[2:] There's a new world to be won
[ALL]
Do you hear the people sing?
[MARIUS]
My place is here, I fight with you
[VALJEAN]
One day more
[MARIUS & COSETTE]
I did not live until today
[EPONINE]
One more day all on my own
[MARIUS & COSETTE]
How can I live when we are parted?
[JAVERT (overlapping)]
We will join these people's heroes
We will follow where they go
We will learn their little secrets
We will know the things they know
[VALJEAN]
One day more
[MARIUS & COSETTE]
Tomorrow you'll be worlds away
[EPONINE]
What a life I might have known
[MARIUS & COSETTE]
And yet with you my world has started
[JAVERT (overlapping)]
One more day to revolution
We will nip it in the bud
We'll be ready for these schoolboys
[THENARDIERS (overlapping)]
Watch 'em run amok
Catch 'em as they fall
Never know your luck
When there's a free-for-all
[VALJEAN]
Tomorrow we'll be far away
Tomorrow is the judgement day
[ALL]
Tomorrow we'll discover
What our God in Heaven has in store
One more dawn
One more day
One day more
[ВАЛЬЖАН]
Ще один день
Інший день, інша доля
Ця нескінченна дорога на Голгофу
Ці чоловіки, які, здається, знають мій злочин
Обов'язково прийде вдруге
Ще один день
[МАРИУС]
Я не дожив до сьогоднішнього дня
Як мені жити, коли ми розлучилися?
[ВАЛЬЖАН]
Ще один день
[МАРІУС І КОЗЕТТА]
Завтра ви будете далеко від вас
І все ж з тобою мій світ почався
[EPONINE]
Ще один день сам
[МАРІУС І КОЗЕТТА]
Чи зустрінемося ми знову?
[EPONINE]
Ще один день, коли він байдуже
[МАРІУС І КОЗЕТТА]
Я народився, щоб бути з тобою
[EPONINE]
Яке життя я міг знати
[МАРІУС І КОЗЕТТА]
І я присягаюся, що буду правдою
[EPONINE]
Але він мене там ніколи не бачив
[ENJOLRAS]
Ще один день до грози
[МАРИУС]
Чи слідкую я, куди вона йде?
[ENJOLRAS]
На барикадах свободи
[МАРИУС]
Мені там приєднатися до своїх братів?
[ENJOLRAS]
Коли наші лави починають формуватися
[МАРИУС]
Чи залишаюся я;
і чи смію я?
[ENJOLRAS]
Ти займеш своє місце зі мною?
[ВСІ]
Настав час, настав день
[ВАЛЬЖАН]
Ще один день
[JAVERT]
Ще один день до революції
Ми його в зародку притиснемо
Ми будемо готові до цих школярів
Вони змочуються кров’ю
[ВАЛЬЖАН]
Ще один день
[М.
& MME.
THENARDIE]
Подивіться, як вони бігають
Ловіть їх, коли вони падають
Ніколи не дізнайся своєї удачі
Коли є безкоштовно для всіх
Ось невеликий "провал"
Є маленький "дотик"
Більшість із них – невдовзі
Тому вони багато не пропустять
[Студенти (2 групи)]
[1:] Один день до нового початку
[2:] Підніміть високо прапор свободи
[1:] Кожна людина буде королем
[2:] Кожна людина буде королем
[1:] Є новий світ для перемоги
[2:] Треба завоювати новий світ
[ВСІ]
Чуєш, як народ співає?
[МАРИУС]
Моє місце тут, я борюся з тобою
[ВАЛЬЖАН]
Ще один день
[МАРІУС І КОЗЕТТА]
Я не дожив до сьогоднішнього дня
[EPONINE]
Ще один день сам
[МАРІУС І КОЗЕТТА]
Як мені жити, коли ми розлучилися?
[JAVERT (накладання)]
Ми приєднаємося до цих народних героїв
Ми будемо слідкувати, куди вони йдуть
Ми дізнаємося їхні маленькі секрети
Ми будемо знати те, що знають вони
[ВАЛЬЖАН]
Ще один день
[МАРІУС І КОЗЕТТА]
Завтра ви будете далеко від вас
[EPONINE]
Яке життя я міг знати
[МАРІУС І КОЗЕТТА]
І все ж з тобою почався мій світ
[JAVERT (накладання)]
Ще один день до революції
Ми його в зародку притиснемо
Ми будемо готові до цих школярів
[THENARDIERS (накладання)]
Дивіться, як вони біжать
Ловіть їх, коли вони падають
Ніколи не дізнайся своєї удачі
Коли є безкоштовний для всіх
[ВАЛЬЖАН]
Завтра ми будемо далеко
Завтра судний день
[ВСІ]
Завтра ми дізнаємося
Що приготував наш Бог на небесах
Ще один світанок
Ще один день
Ще один день
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди