Нижче наведено текст пісні Ne parle pas de malheur , виконавця - Daniel Balavoine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Daniel Balavoine
Dans le vertige et le doute
Comme une armée en déroute
Qui attend
Qu’une étoile guide sa route
Dans ce vide que je redoute
Je t’attends
Je refais l’histoire
Tout va vite
Paumé dans le noir
Tout va trop vite
Ça fait déjà trop longtemps
Depuis ton départ
Tout va vite
Tu m’as laissé dans le brouillard
Dis-moi vite
Si c’est trop tôt ou trop tard
Oh ne parle pas de malheur
Oh tu me fais trop mal
Ne parle pas de malheur
Oh tu me fais trop mal
Et sur mes polaroïds
Je te dessine une ride
Je t’attends
Il faut que tu sois lucide
Te vieillir est un suicide
Mais j’attends
Et dans ma mémoire
Tout va vite
Quand je veux te voir
Tout va trop vite
Ça fait déjà trop longtemps
Depuis ton départ
Tout va vite
Tu m’as laissé dans le brouillard
Dis-moi vite
Si c’est trop tôt ou trop tard
Oh, tu me fais trop mal
Ne parle pas de malheur
Oh tu me fais trop mal
Ne parle pas de malheur
Ne parle pas de malheur
Parle pas de malheur
Oh tu me fais trop mal
Je perds la mémoire
Tout va vite
Je veux te revoir
Tout va trop vite
Ça fait déjà trop longtemps
Depuis ton départ
Tout va vite
Tu m’as laissé dans le brouillard
Dis-moi vite
Si c’est trop tôt ou trop tard
Oh ne parle pas de malheur
Oh tu me fais trop mal
Ne parle pas de malheur
Oh tu me fais trop mal
Oh ne parle pas de mal-heur
Oh tu me fais trop mal
Ne parle pas de malheur
Oh tu me fais trop mal
В запамороченнях і сумнівах
Як армія в безладі
Хто чекає
Нехай зірка веде її шлях
У цій порожнечі, якої я боюся
Я вас чекаю
Переробляю історію
Все йде швидко
загубився в темряві
Все йде занадто швидко
Це вже було занадто довго
Відколи ти пішов
Все йде швидко
Ти залишив мене в тумані
Скажи мені швидко
Якщо надто рано чи пізно
О, не кажи про нещастя
Ой, ти мені надто боляче
Не кажи про нещастя
Ой, ти мені надто боляче
І на моїх полароїдах
Я малюю тобі зморшку
Я вас чекаю
Ви повинні бути розумними
Старіти – це самогубство
Але я чекаю
І в моїй пам'яті
Все йде швидко
Коли я хочу тебе побачити
Все йде занадто швидко
Це вже було занадто довго
Відколи ти пішов
Все йде швидко
Ти залишив мене в тумані
Скажи мені швидко
Якщо надто рано чи пізно
Ой, ти мені надто боляче
Не кажи про нещастя
Ой, ти мені надто боляче
Не кажи про нещастя
Не кажи про нещастя
Не кажи про нещастя
Ой, ти мені надто боляче
Я втрачаю пам'ять
Все йде швидко
Я хочу бачити тебе знову
Все йде занадто швидко
Це вже було занадто довго
Відколи ти пішов
Все йде швидко
Ти залишив мене в тумані
Скажи мені швидко
Якщо надто рано чи пізно
О, не кажи про нещастя
Ой, ти мені надто боляче
Не кажи про нещастя
Ой, ти мені надто боляче
О, не кажи про нещастя
Ой, ти мені надто боляче
Не кажи про нещастя
Ой, ти мені надто боляче
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди