Нижче наведено текст пісні La minute de silence , виконавця - Michel Berger, Daniel Balavoine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Michel Berger, Daniel Balavoine
Un soir, tu trouveras des brouillons dans leur cachette
Pour voir, tu sortiras les disques de leur pochette
Notre histoire, tu la verras défiler dans ta tête
Alors chut, pose doucement un doigt devant ta bouche
Et lutte, efface de ta mémoire ces mots qui nous touchent
Brûle, ces images qui nous plongent dans la solitude
Ecoute, ce qu’il reste de nous
Immobile et debout
Une minute de silence
Ce qu’il reste, c’est tout
De ces deux cœurs immenses
Et de cet amour fou
Et fais quand tu y penses
En souvenir de nous
Une minute de silence
Ecoute passer mes nuits blanches
Dans tes volutes de fumée bleue
Cette minute de silence
Est pour nous deux
Ecoute, ce qu’il reste de nous
Immobile et debout
Une minute de silence
Ce qu’il reste, c’est tout
De ces deux cœurs immenses
Et de cet amour fou
Et fais quand tu y penses
En souvenir de nous
Une minute de silence
Одного разу вночі ви знайдете протяги в їх схованці
Щоб побачити, ви виймете записи з їх обкладинок
Наша історія, ви побачите, як вона крутиться у вашій голові
Тож мовчи, обережно поклади палець перед ротом
І боріться, витри зі своєї пам'яті ті слова, які зворушують нас
Горіть, ці образи, що занурюють нас у самотність
Слухай, що від нас залишилося
На місці і стоячи
Хвилина мовчання
Те, що залишилося, це все
З цих двох величезних сердець
І це божевільне кохання
І робіть, коли думаєте про це
Пам'ятаючи про нас
Хвилина мовчання
Слухай, як проводжу мої безсонні ночі
У твоїх клубах синього диму
Ця хвилина тиші
Це для нас обох
Слухай, що від нас залишилося
На місці і стоячи
Хвилина мовчання
Те, що залишилося, це все
З цих двох величезних сердець
І це божевільне кохання
І робіть, коли думаєте про це
Пам'ятаючи про нас
Хвилина мовчання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди