La vie ne m'apprend rien - Daniel Balavoine
С переводом

La vie ne m'apprend rien - Daniel Balavoine

Альбом
Anthologie
Год
2002
Язык
`Французька`
Длительность
257050

Нижче наведено текст пісні La vie ne m'apprend rien , виконавця - Daniel Balavoine з перекладом

Текст пісні La vie ne m'apprend rien "

Оригінальний текст із перекладом

La vie ne m'apprend rien

Daniel Balavoine

Оригинальный текст

Qui ose dire

qu’il peut m’apprendre les sentiments

Ou me montrer

ce qu’il faut faire pour être grand

Qui peut changer ce que je porte dans mon sang

Qui a le droit de m’interdire d'être vivant

De quel côté se trouvent les bons ou les méchants

Leurs évangiles ont fait de moi un non-croyant

La vie ne m’apprend rien

Je voulais juste un peu parler,

choisir un train

La vie ne m’apprend rien

J’aimerai tellement m’accrocher,

Prendre un chemin

Prendre un chemin

Mais je ne peux pas, je ne sais pas

Et je reste planté là

Les lois ne font plus les hommes

Mais quelques hommes font la loi

Et je ne peux pas, je ne sais pas

Et je reste planté là

À ceux qui croient

que mon argent endort ma tête

Je dis qu’il ne suffit pas d'être pauvre

pour être honnête

Ils croient peut-être que la liberté s’achète

Que reste-t-il des idéaux sous la mitraille

Quand les prêcheurs sont

à l’abri de la bataille

La vie des morts n’est plus sauvée par des médailles

La vie ne m’apprend rien

Je voulais juste un peu parler,

choisir un train

La vie ne m’apprend rien

J’aimerai tellement m’accrocher,

Prendre un chemin

Prendre un chemin

Mais je ne peux pas, je ne sais pas

Et je reste planté là

Les lois ne font plus les hommes

Mais quelques hommes font la loi

Et je ne peux pas, je ne sais pas

Et je reste planté là

Je ne peux pas, je ne sais pas

Et je reste planté là

Les lois ne font plus les hommes

Mais quelques hommes font la loi

Et je ne peux pas, je ne sais pas

Et je reste planté là

La vie ne m’apprend rien

Перевод песни

Хто посміє сказати

що він може навчити мене почуттям

Або покажи мені

що потрібно, щоб бути чудовим

Хто може змінити те, що я ношу в крові

Хто має право заборонити мені бути живим

На чиєму боці хороші чи погані хлопці?

Їхні Євангелія зробили мене невіруючим

Життя мене нічому не вчить

Я просто хотів трохи поговорити,

вибрати потяг

Життя мене нічому не вчить

Я так хотів би втриматися,

взяти шлях

взяти шлях

Але я не можу, я не знаю

І я стою там

Закони більше не роблять чоловіків

Але кілька чоловіків створюють закон

А я не можу, не знаю

І я стою там

Тим, хто вірить

нехай мої гроші присплять мою голову

Я кажу, що недостатньо бути бідним

чесно кажучи

Вони можуть вірити, що свободу можна купити

Що залишилося від ідеалів під осколками

Коли проповідники є

в безпеці від бою

Життя загиблих вже не рятують медалі

Життя мене нічому не вчить

Я просто хотів трохи поговорити,

вибрати потяг

Життя мене нічому не вчить

Я так хотів би втриматися,

взяти шлях

взяти шлях

Але я не можу, я не знаю

І я стою там

Закони більше не роблять чоловіків

Але кілька чоловіків створюють закон

А я не можу, не знаю

І я стою там

Я не можу, я не знаю

І я стою там

Закони більше не роблять чоловіків

Але кілька чоловіків створюють закон

А я не можу, не знаю

І я стою там

Життя мене нічому не вчить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди